Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
App success made simple
Indonesian translation:
aplikasi sukses kini mudah
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-05-20 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 17, 2016 07:14
7 yrs ago
English term
App success made simple
English to Indonesian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Ada semacam slogan yang bunyinya "[nama produk]: app success made simple". Jadi, dalam artikel ini dijelaskan fungsi dan dan kemudahan penggunaan suatu produk dalam membangun aplikasi digital. Dan di akhir artikel, tertulis slogan seperti itu. Apakah bisa diartikan "keberhasilan aplikasi itu mudah dilakukan" atau "keberhasilan aplikasi membuat hidup jadi mudah" atau dua-duanya sama sekali salah. Mohon bantuannya. Terima kasih sebelumnya.
Proposed translations
(Indonesian)
4 | aplikasi sukses kini mudah | Yusuf Akhmadi |
4 | cara sederhana sukses aplikasi | fird_77 |
3 | pembuatan aplikasi secara sederhana | Ikram Mahyuddin |
Proposed translations
49 mins
Selected
aplikasi sukses kini mudah
Saya rasa maksud dari slogan itu adalah aplikasi tersebut memudahkan penggunanya untuk menghasilkan aplikasi digital yang berkualitas dengan cara yang sederhana.
#cmiiw
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2016-05-17 08:05:31 GMT)
--------------------------------------------------
Usulan jawaban di atas adalah bentuk seksi (baca: singkat) dari "(membuat) aplikasi sukses kini mudah"
#cmiiw
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2016-05-17 08:05:31 GMT)
--------------------------------------------------
Usulan jawaban di atas adalah bentuk seksi (baca: singkat) dari "(membuat) aplikasi sukses kini mudah"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Terima kasih banyak atas masukannya, Pak Yusuf. Sangat membantu. :)"
16 hrs
pembuatan aplikasi secara sederhana
Pada dasarnya saya sependapat dengan Yusuf. Ini hanya cara lain dalam pengungkapannya.
19 hrs
cara sederhana sukses aplikasi
"Made simple", "made easy" adalah dua frase yang bermakna "something is presented in a simplified or easy manner". Saya melihat bahwa padanan yang paling oke adalah "cara sederhana", "cara gampang/mudah".
a. app sucess made simple = cara sederhana/mudah/gampang sukses aplikasi.
b. viewpoints made easy = cara gampang menyajikan atau memahami sudut pandang.
c. science made easy = cara mudah memahami sains.
a. app sucess made simple = cara sederhana/mudah/gampang sukses aplikasi.
b. viewpoints made easy = cara gampang menyajikan atau memahami sudut pandang.
c. science made easy = cara mudah memahami sains.
Something went wrong...