Glossary entry

English term or phrase:

brainstorming

Polish translation:

burza mózgów

Dec 5, 2008 11:54
15 yrs ago
4 viewers *
English term

brainstorming

GBK English to Polish Social Sciences Management
Definition from quantumiii:
Brainstorming is a technique used by groups of people to overcome the widespread tendency to overlook various obvious options while solving problems or generating new ideas. The key principle is to defer judgment, achieved by insistence on first recording all suggested ideas.
Example sentences:
That the best solution is seldom the first to come to mind is one reason behind the effectiveness of brainstorming as a problem-solving technique. (innovation tools)
An interactive whiteboard is ideal for brainstorming since ideas are displayed on the whiteboard surface (which can stimulate additional ideas), easily edited and saved to a computer file (EffectiveMeetings.com)
Leading a class through a brainstorming session is an excellent way to demonstrate a variety of issues concerning group dynamics, cognitive processes, and creativity. Any topic in the course also can be explored through brainstorming, especially controversial topics (usr.rider.edu)
Proposed translations (Polish)
5 +5 burza mózgów
Change log

Dec 5, 2008 11:46: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Dec 5, 2008 11:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Dec 8, 2008 11:53: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Proposed translations

+5
7 mins
Selected

burza mózgów

Definition from Wikipedia:
Burza mózgów – technika wywodząca się z psychologii społecznej, która ma na celu doskonalenie decyzji grupowych. Burza mózgów jest również formą dyskusji dydaktycznej, wykorzystywaną jako jedna z metod nauczania. Zalicza się ją wówczas do metod aktywizujących, która stanowi podgrupę metod problemowych. Jedna z tak zwanych metod heurystycznych.
Example sentences:
Burza mózgów to procedura grupowa, w której każdy członek grupy indywidualnie generuje pomysły i poddaje je dyskusji na forum grupy (Czytelnia PWN)
Burza mózgów jest techniką ułatwiającą zbieranie pomysłów i zachętą do twórczego myślenia w krótkim czasie. (Amnesty International)
Władze pewnego miasteczka w hrabstwie Kent zabroniły urzędnikom posługiwania się zwrotem “burza mózgów” i zamiast niego zaleciły używanie słów “deszcz myśli”. (website)
Peer comment(s):

agree Ewa Kargol : nie inaczej
3 mins
Dziękuję.
agree bajbus
15 mins
Dziękuję.
agree Lidia Lewandowska-Nayar : of course
1 hr
Dziękuję.
agree maya transl8s : :) oczywiscie, juz tak zostanie nie ma co tu zmieniac
8 hrs
Dziękuję.
agree Rafal Korycinski : Oczywiście! W formie czasownikowej - zorganizować/poprowadzić burzę mózgów
1 day 10 hrs
Dziękuję.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search