Glossary entry

английский term or phrase:

conditional formatting for tolerance

русский translation:

условное форматирование для обозначения допусков

Added to glossary by Andrew Vdovin
Oct 31, 2012 07:41
11 yrs ago
английский term

conditional formatting for tolerance

английский => русский Техника Металлургия / Литьё
Caution: Check current drawing for changes in nominals and make certain conditional formatting for tolerance is correct.

Речь идет о чертежах литых деталей вагонной тележки.
Не пойму, что тут имеется в виду - please advise!

Discussion

Grigoriy Smirnov Nov 3, 2012:
В Экселе существует функция условного форматирования, позволяющая, например, менять цвет заливки ячейки или ее обрамление в зависимости от имеющегося в ней значения. Для этого в окне настроек этой функции указываются нужные граничные значения. Возможны и другие настройки. В специализированных программах для конструкторов, наверно, существуют гораздо более широкие возможности.

Похоже, что в оригинале говорится о необходимости проверки правильности настройки такого форматирования после изменения на чертеже каких-то номинальных значений. Сказать точнее без более широкого контекста трудно. Поэтому я бы не стал в переводе говорить об обозначениях и перевел по возможности наиболее общо. Если tolerance в оригинале есть и в других местах, то можно уточнить значение этого слова - допуск это или допустимое значение.
Andrew Vdovin (asker) Nov 1, 2012:
Контекст умалчивает... :(
Grigoriy Smirnov Oct 31, 2012:
Андрей, а где "живет" этот чертеж - на бумаге, в виде файла Excel или какой-либо другой программы?

Proposed translations

+1
1 час
Selected

условное форматирование для обозначения допусков

есть определенные стандарты указания допусков на чертежах (ИСО 2768, например)
Peer comment(s):

agree Lyubov Kucher : стр.455 http://www.williamspublishing.com/PDF/5-8459-0564-8/part.pdf http://www.itstan.ru/autocad/vyvod-chertezhej-na-bumagu.html форматирование - "задать формат"
19 мин
спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks evertybody!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search