This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 25, 2007 20:27
17 yrs ago
French term
composé majeur
French to German
Medical
Chemistry; Chem Sci/Eng
Nukleotid-/Nukleosid-Analoga
L’acylation avec l’anhydride acétique dans la pyridine produit un mélange de deux composés majeurs correspondant au composé 3’-O-acétyle (24%) et au composé 3’-O, N-diacétylé (38 %).
Ich dachte zuerst an "Verbindung höherer Ordnung", aber im Gegensatz zu dem in Google sehr häufig zu findenden französischen Begriff, fand ich "Verbindung höherer Ordnung" nur 4x. Da scheine ich also auf dem Holzweg zu sein..
Ich dachte zuerst an "Verbindung höherer Ordnung", aber im Gegensatz zu dem in Google sehr häufig zu findenden französischen Begriff, fand ich "Verbindung höherer Ordnung" nur 4x. Da scheine ich also auf dem Holzweg zu sein..
Proposed translations
(German)
4 | Hauptbestandteile | Cristèle Gillet |
3 | Hauptkomponente | Gabriele Beckmann |
Proposed translations
41 mins
Hauptbestandteile
"composants"
8 mins
Hauptkomponente
Würde ich aufgrund der relativ hohen Prozentanteile annehmen.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-04-26 08:50:11 GMT)
--------------------------------------------------
Ein weiterer häufig verwendeter Ausdruck ist Hauptprodukt (gefällt mir sogar noch besser: Die Acylierung ..... ergibt ein Gemisch aus zwei Hauptprodukten)
Aber wenn es denn sein muss, ist Hauptverbindung zumindest verständlich
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-04-26 08:50:11 GMT)
--------------------------------------------------
Ein weiterer häufig verwendeter Ausdruck ist Hauptprodukt (gefällt mir sogar noch besser: Die Acylierung ..... ergibt ein Gemisch aus zwei Hauptprodukten)
Aber wenn es denn sein muss, ist Hauptverbindung zumindest verständlich
Discussion