rat-ciste

Deutsch translation: Wortspiel Ratte/Rassist

16:50 Nov 24, 2007
Übersetzungen Französisch > Deutsch [Nicht-PRO]
Art/Literary - Dichtung und Belletristik
Französisch Begriff oder Satz: rat-ciste
Edith et moi prenons les escaliers, essayant de nous
cacher de mes voisins. Il y a peut-être des
rat-cistes dans mon immeuble, on ne sais jamais.
Ulrike 2
Deutsch Übersetzung:Wortspiel Ratte/Rassist
Erklärung:
rat > Ratte
raciste > Rassist

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutes (2007-11-24 17:20:13 GMT)
--------------------------------------------------

die nordafrikanischen Ausländer in Frankreich werden ab und zu von Rassisten "rats" (Ratten) genannt
Ausgewählte Antwort von:

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 13:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +3Wortspiel Ratte/Rassist
Michael Hesselnberg (X)


Diskussionseinträge: 2





  

Antworten


26 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
Wortspiel Ratte/Rassist


Erklärung:
rat > Ratte
raciste > Rassist

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutes (2007-11-24 17:20:13 GMT)
--------------------------------------------------

die nordafrikanischen Ausländer in Frankreich werden ab und zu von Rassisten "rats" (Ratten) genannt

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 13:40
Muttersprache: Deutsch, Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Das ist aus dem Film Ratatouille. Es sind tat- sächlich Ratten.

Fragesteller: Es müssten in dem Film Rassisten sein. Vielen Dank.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  ni-cole
15 Stunden

Zustimmung  Cornelia Mayer: Auf jeden Fall das Wortspiel, aber sicher nicht im Zusammenhang mit Nordafrikanern
16 Stunden

Zustimmung  GiselaVigy: non pas "rats" mais "ratons"
16 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search