Feb 10, 2012 13:39
12 yrs ago
French term

occasionnent

French to Italian Art/Literary Music
Testo :
"L'originalité de ce livre réside alors dans la prise en compte de la réception de l'oeuvre musicale
duchampienne par des musiciens reconnus et ****ce qu'ils occasionnent sur sa définition ****. "

Non riesco a rendere bene la frase tra asterischi.

Grazie.

Discussion

Françoise Vogel Feb 10, 2012:
sembra una cattiva traduzione dall'inglese ;-)

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

e quello che provocano sulla sua definizione

tradurrei letteralmente
Peer comment(s):

agree Françoise Vogel
3 mins
grazie
agree zerlina
43 mins
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
11 mins

il loro effetto

une proposition:
e il loro effetto sulla sua definizione
Peer comment(s):

neutral Carole Poirey : quel est le sujet du verbe " occasionnent " pour toi ? L'effet des musiciens ?
4 mins
les musiciens
agree Françoise Vogel : // si Zerlina est d'accord, je suis prête ;-)
1 hr
merci et bonnes boules de neiges...
agree zerlina : "en mon temps" on enfilait les boules de neiges dans les cols des manteaux des jeunes filles..., mais pour la bataille j'suis là:-)
1 hr
merci et bonnes boules de neige...
Something went wrong...
+2
15 mins

e come incidono

Ils ..... les musiciens

e come incidono sulla sua definizione
Peer comment(s):

agree Françoise Vogel
1 hr
agree zerlina
1 hr
Something went wrong...
+2
18 mins

il loro impatto

.
Peer comment(s):

agree Françoise Vogel
58 mins
grazie Françoise :-)
agree zerlina
1 hr
grazie Zerlina :-)
Something went wrong...
9 hrs

il loro (notevole) contributo nel darne/fornirne una definizione

naturalmente "il loro" da adattare a ciò che precede
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search