Glossary entry

French term or phrase:

"Lors d’observations de cellules"

Spanish translation:

"Cuando se observan las células.."

Added to glossary by Mercedes Sánchez-Marco (X)
Apr 25, 2008 11:39
16 yrs ago
French term

"Lors d’observations de cellules"

French to Spanish Science Biology (-tech,-chem,micro-)
Hola,
El texto dice: "Lors d’observations de cellules en division, les chromosomes, apparaissent au microscope optique sous forme de bâtonnets épais"

Muchas gracias!!
Change log

May 4, 2008 17:42: Mercedes Sánchez-Marco (X) Created KOG entry

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

"Cuando se observan las células.."

Suerte!
Peer comment(s):

agree M. C. Filgueira : Sí, también. En este caso diría: "Cuando se observan las células en división [o "durante la división"] al microscopio óptico, los cromosomas aparecen/se distinguen como...".
3 hrs
Gracias Maria Claudia
agree Manuela Mariño Beltrán (X)
3 hrs
Gracias Manuela
agree Carlos Peña Novella
1 day 8 hrs
Gracias Carlos
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!!"
-1
12 mins

Al observar las células divididas

suerte
Peer comment(s):

disagree M. C. Filgueira : Los cromosomas sólo se distinguen durante un breve período de la etapa de división celular, y no en "las células dividididas". En las cél. en reposo (interfase) la fibra de cromatina (ADN + proteínas asoc.) aparece como un ovillo totalmente indiferenciado
1 hr
Something went wrong...
1 hr

Durante la división celular / En las células en división

Así es como yo traduciría todo el principio de la frase ("Lors d’observations de cellules en division").

El término "observation" es aquí redundante, puesto que en la segunda parte de la frase dicen "au microscope optique", lo que supone forzosamente una observación.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2008-04-25 15:12:02 GMT)
--------------------------------------------------

Aclaro que tembién me parece correcta la respuesta de olza. En ese caso, cambiaría un poco el orden del original para evitar la redundancia, y diría "Cuando se observan las células en división [o "durante la división"] al microscopio óptico, los cromosomas aparecen/se distinguen como...".
Something went wrong...
22 hrs

En observaciones de células

En observaciones de células en división, los cromosomas apararecen....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search