Glossary entry

German term or phrase:

Fließbeschichtung

Croatian translation:

oslojavanje tekućim postupkom

Added to glossary by sazo
Sep 3, 2011 23:35
12 yrs ago
German term

Fließbeschichtung

German to Croatian Tech/Engineering Other
Die Fließbeschichtung ist ein sogenanntes "niedrig gefülltes" System, zusammengestellt aus viel Bindemittel in Form von pigmentierten, lösungsmittelfreien Epoxidharzen oder Polyurethanen und wenig Füllstoffen.

Na engleskom je flow coating.
Change log

Sep 4, 2011 05:24: Mira Stepanovic changed "Language pair" from "English to Croatian" to "German to Croatian"

Discussion

Radic Vojislav Sep 15, 2011:
samoliv Fließbeschichtung = samoliv (hrvatski)
Radic Vojislav Sep 7, 2011:
IZLIV ZAKASNIO SAM , ALI ZA ONE KOJI BUDU NAKNADNO ČITALI:
U SRBIJI SE OVO NAZIVA - IZLIV
KONTAKTIRAO SAM INŽENJERE I MAJSTORE KOJI TO RADE
sazo (asker) Sep 5, 2011:
@Davore, sad sam i ja pametnija. Često imam tih problema. Ponekad bih najradije sve potrpala u kategoriju other.
dkalinic Sep 5, 2011:
Sandra... to ti nema veze s kemijom, treba definirati ovako kao što si napravila za njemački. Nisi jedina koja ima tih problema, dosta nas je takvih. ;)
sazo (asker) Sep 5, 2011:
@Ivana, slobodno ponudi svoj odgovor. Ponekad imam problema s definiranjem područja.
Ivana Kahle Sep 5, 2011:
Ovisi o području Sandra je postavila isto pitanje u jezičnom paru EN-HR i navela područje "Kemija" - nisam sigurna da je moj odgovor primjenjiv na kemiju. Pričekat ću još malo.
dkalinic Sep 5, 2011:
Ivana... stručan naziv za Fließbeschichtung i jest oslojavanje tekućim postupkom. Da napišeš to kao odgovor?
Ivana Kahle Sep 4, 2011:
Oslojavanje Beschichtung je po mom iskustvu oslojavanje, možda oslojavanje tekućim sredstvom/tekućim postupkom, da se izbjegne tekuće oslojavanje?

Proposed translations

+3
1 day 20 hrs
Selected

oslojavanje tekućim postupkom

Vidi diskusiju.
Peer comment(s):

agree sany
1 hr
Hvala :-)
agree Kornelija Halkic
1 day 6 hrs
Hvala!
agree dkalinic
1 day 9 hrs
Hvala!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Uime svih onih kojima će jednoga dana taj isti izraz predstavljati problem izrazom, puno ti hvala :-)"
-1
18 hrs

izlijevanje

POGLEDAJTE!!

Primjena SOL-GEL materijala (str. 13)
Example sentence:

izlijevanje (flow coating)

Peer comment(s):

disagree dkalinic : Sany, to nije izlijevanje. Već samo coating govori da se radi o oslojavanju. Službeni naziv za takav postupak je oslojavanje tekućim postupkom.
1 day 1 hr
Hvala Davore, ovaj put sam i ja naučila nešto novo.
Something went wrong...
-1
1 day 8 hrs

nanošenje izliva

nanošenje izliva
Završna dorada čvrstih (betonskih) površina uz nanošenje izliva.
Fließbeschichtung

Das Aussehen
Fließbeschichtungen sind in ihrer reinen Form nahtlos, völlig glatt und glänzend. Durch verschiedene Bearbeitungen kann der Charakter des Fußbodens Ihren Wünschen angepasst werden. So erhält der Fußboden z. B. durch das Einstreuen farbiger Chips das Aussehen von Terrazzo. Sie können ihn auch matt, in Seidenglanz oder mehr oder weniger rutschhemmend ausführen. Ferner steht Ihnen eine große Auswahl von Standardfarben zur Verfügung.
http://weber-boden.de/index.php/industrieboeden.html

http://www.podovi.hr/pages.asp?ID_Stranica=101
Peer comment(s):

disagree dkalinic : Ne, Vojislave, nije ni to. Beschichtung je na hrvatskome oslojavanje, a ne nanošenje.
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search