Schützentonne

Englisch translation: gunner's position

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Schützentonne
Englisch Übersetzung:gunner's position
Eingetragen von: Yorkshireman

09:28 Jan 15, 2015
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Luft- und Raumfahrt / Simulationssysteme
Deutsch Begriff oder Satz: Schützentonne
"Zugang zu den Schützentonnen"
pbac
Local time: 19:19
gunner's position
Erklärung:
Difficult to say without more context, although, Schützen in this case is quite probably gunner.

The Schützentonne - for example in a WW II Flying Fortress or Lancaster heavy bomber - would be the drum-shaped rotating section of the (dorsal) gun turret in which the gunner sat.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-15 10:45:08 GMT)
--------------------------------------------------

"Hatchway to the gunner's position" (gun turret) would be the correct description for a WW II plane with gun turrets.

The gun positions on a Lancaster would be the nose turret (front, below the cockpit), rear turret (below the tail fin), dorsal turret (on the top of the fuselage, about half way between the cockpit and tail). Some aircraft also had belly turrets at the bottom of the fuselage. Manned turrets were partially replaced by electrically powered, remote controlled "barbettes" in later WW II aircraft (like the B-29 Superfortress).

In the RAF, the "drum" in which the gunner sat was usually called a "dustbin"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-15 10:48:05 GMT)
--------------------------------------------------

Almost all you could ever wish to know about aircraft armament:

http://tinyurl.com/pjrou27

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-01-15 14:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

This describes the "drum":
The turret consisted of a circular drum attached to an inner ring which revolved on roller bearings running in a fixed outer ring.
Ausgewählte Antwort von:

Yorkshireman
Deutschland
Local time: 19:19
Grading comment
thank you,

customer decided to use "gun pit"
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
2safety capsule
freekfluweel
2gunner's position
Yorkshireman


  

Antworten


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
safety capsule


Erklärung:
not much context...

freekfluweel
Niederlande
Local time: 19:19
Muttersprache: Niederländisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

27 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
gunner's position


Erklärung:
Difficult to say without more context, although, Schützen in this case is quite probably gunner.

The Schützentonne - for example in a WW II Flying Fortress or Lancaster heavy bomber - would be the drum-shaped rotating section of the (dorsal) gun turret in which the gunner sat.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-15 10:45:08 GMT)
--------------------------------------------------

"Hatchway to the gunner's position" (gun turret) would be the correct description for a WW II plane with gun turrets.

The gun positions on a Lancaster would be the nose turret (front, below the cockpit), rear turret (below the tail fin), dorsal turret (on the top of the fuselage, about half way between the cockpit and tail). Some aircraft also had belly turrets at the bottom of the fuselage. Manned turrets were partially replaced by electrically powered, remote controlled "barbettes" in later WW II aircraft (like the B-29 Superfortress).

In the RAF, the "drum" in which the gunner sat was usually called a "dustbin"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-15 10:48:05 GMT)
--------------------------------------------------

Almost all you could ever wish to know about aircraft armament:

http://tinyurl.com/pjrou27

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-01-15 14:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

This describes the "drum":
The turret consisted of a circular drum attached to an inner ring which revolved on roller bearings running in a fixed outer ring.

Yorkshireman
Deutschland
Local time: 19:19
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Grading comment
thank you,

customer decided to use "gun pit"

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar  freekfluweel: Interesting take, bullets in space...? (Pigs in space -going ballistic- however do exist...)
6 Min.
  -> Nobody said it was a spaceship :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search