Ausgangssachverhalt

Englisch translation: where the facts in the case were completely different

12:33 Dec 30, 2002
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Law/Patents - Recht (allgemein)
Deutsch Begriff oder Satz: Ausgangssachverhalt
from a court ruling in cartel administration proceedings:

"...wenn sie vor der (ersten") Erlaubnisentscheidung stattfindet (wie das Bundesverwaltungsgericht - bei ganz anderem Ausgangssachverhalt - auch zu Sinn und Zweck der dort notwendigen vorherigen Anhoerung entschieden hat. Die zum Ministererlaubnisverfahren beigeladenen Unternehmen erfuellen aus der Sicht des BMWi, das zuvor den Zusammenschlussbeteiligten rechtliches Gehoer zum Beiladungsantrag gewaehrt und sich dann erst seine Meinung gebildet hat, die [section 54] Abs. 2 No. 3 GWB normierte Voraussetzung, dass ihre Interessen durch die Entscheidung uber den Erlaubnisantrag 'erheblich beruehrt' werden."

My question is about the best exact wording here.

Thanks.
Ron Stelter
Local time: 19:00
Englisch Übersetzung:where the facts in the case were completely different
Erklärung:
I have essentially ignored "Ausgangs" but if you want it in then:
"where the initial facts in the case were completely different"
Ausgewählte Antwort von:

Dr. Fred Thomson
Vereinigte Staaten
Local time: 18:00
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
5 +2where the facts in the case were completely different
Dr. Fred Thomson
4basic situation
Elisabeth Ghysels
4facts coming to bear in disposition of the case
gangels (X)
2starting position
Edith Kelly


  

Antworten


4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
starting position


Erklärung:
would be my guess.

Edith Kelly
Schweiz
Local time: 02:00
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 396
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
basic situation


Erklärung:
or
"basic state of affairs"
or
"original" instead of "basic".

Greetings,

Nikolaus

Elisabeth Ghysels
Local time: 02:00
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
facts coming to bear in disposition of the case


Erklärung:
It's the end, not the start of something, i.e. how something 'ausgegangen ist'., how the case was dispensed with.

(as the Federal Administratuve Court – in the face of entirely different facts coming to bear in that case's disposition...etc

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-31 15:16:33 (GMT)
--------------------------------------------------

If the \"ursprünglichen Umstände\" of the case are meant, shouldn\'t it then say \"die sachlichen Voraussetzungen des Falles\"?? Another example of imprecise wording in German legal diction, or am I losing my sense of language?
If that is the drift, it would be \"even though the factual premise of the case was different\"

gangels (X)
Local time: 18:00
Muttersprache: Englisch, Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 249
Login to enter a peer comment (or grade)

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
where the facts in the case were completely different


Erklärung:
I have essentially ignored "Ausgangs" but if you want it in then:
"where the initial facts in the case were completely different"

Dr. Fred Thomson
Vereinigte Staaten
Local time: 18:00
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 608
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Teresa Reinhardt: facts "of" the case
58 Min.

Zustimmung  Egmont
20 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search