Entsorgung

Englisch translation: disposal

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Entsorgung
Englisch Übersetzung:disposal
Eingetragen von: Wenjer Leuschel (X)

03:51 Oct 3, 2004
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Linguistik
Deutsch Begriff oder Satz: Entsorgung
Context: Die Kosten der Entsorgung musste bisher der letzte Besitzer des Fahzeugs tragen.
Jianming Sun
Local time: 04:11
disposal
Erklärung:
The costs of disposal was up to now to be born by the last vehicle owner.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-10-03 03:57:08 GMT)
--------------------------------------------------

Typo: des Fahrzeugs

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-10-03 03:58:18 GMT)
--------------------------------------------------

Up to now, the costs of disposal had to be born by the last vehicle owner.
Ausgewählte Antwort von:

Wenjer Leuschel (X)
Taiwan
Local time: 04:11
Grading comment
Thank all for kind help!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +5disposal
Wenjer Leuschel (X)
5disposal
Anil Kelkar
2 +1sewage and refuse disposal, waste management...
Russ
3Disposal
welshnik


Diskussionseinträge: 6





  

Antworten


5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
disposal


Erklärung:
The costs of disposal was up to now to be born by the last vehicle owner.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-10-03 03:57:08 GMT)
--------------------------------------------------

Typo: des Fahrzeugs

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-10-03 03:58:18 GMT)
--------------------------------------------------

Up to now, the costs of disposal had to be born by the last vehicle owner.

Wenjer Leuschel (X)
Taiwan
Local time: 04:11
Spezialgebiet
Muttersprache: Chinesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Grading comment
Thank all for kind help!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Edith Kelly
1 Stunde
  -> Thanks, Edith.

Zustimmung  Mario Marcolin
3 Stunden
  -> Thanks, Mario.

Zustimmung  Maria Ferstl
4 Stunden
  -> Thanks, Maria.

Zustimmung  David Moore (X): Wenjer, it's "borne"...
4 Stunden
  -> Oops! Thank your for the correction.

Zustimmung  writeaway
9 Stunden
  -> Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +1
sewage and refuse disposal, waste management...


Erklärung:
"disposal"..Check out link below. Good luck!..Russ


    Quelle: http://www.pons.de/
Russ
Local time: 17:11
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  ValtBt
1 Stunde

Neutraler Kommentar  sylvie malich (X): Russ, why should this be switched to "Pro"?
6 Stunden

Neutraler Kommentar  writeaway: agree with Sylvie-this is not a pro question imho.
9 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

9 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
disposal


Erklärung:
Up until now, the costs of the disposal had to be borne by the last owner of the vehicle.

Anil Kelkar
Local time: 01:41
Muttersprache: Native in MarathiMarathi, Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar  writeaway: answer already give hours before you. a peer comment, including your suggested translation were all that was needed. imho, easy is the correct category
14 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Disposal


Erklärung:
Up until now, the cost of the disposal of the vehicle was the responsibility of the most recent owner. (letzte in German signifies last or most recent. Obviously if the vehicle is to be disposed of then the last owner is presumably the most recent?) Hope this helps.

welshnik
Local time: 21:11
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search