Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:03 Nov 7, 2007 |
Übersetzungen Deutsch > Französisch [PRO] Tech/Engineering - Chemie, -technik / Beschichtungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Ausgewählte Antwort von: cdh Local time: 21:36 | ||||||
Grading comment
|
Zusammenfassung aller eingereichten Antworten | ||||
---|---|---|---|---|
3 | exempt de subtances susceptible de nuire à l'adhérence (de la peinture) |
|
exempt de subtances susceptible de nuire à l'adhérence (de la peinture) Erklärung: http://www.google.de/search?hl=de&rlz=1B3GGGL_deDE230DE230&q... Bonne soirée cdh -------------------------------------------------- Note added at 4 heures (2007-11-07 21:42:30 GMT) -------------------------------------------------- oups, bien sûr susceptibleS |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.