Bohrpreis

Ungarisch translation: fúrási ár

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Bohrpreis
Ungarisch Übersetzung:fúrási ár
Eingetragen von: Zita Petrán

12:00 May 26, 2006
Übersetzungen Deutsch > Ungarisch [PRO]
Tech/Engineering - Computer: Software / ERP
Deutsch Begriff oder Satz: Bohrpreis
Im Internet finde ich den Begriff immer auf Webseiten, wo es um Bohrung und gebohrte Teile geht, obwohl ich am Anfang noch geglaubt habe, dass der Begriff eine übertragene Bedeutung (etwa für einen Schlagerpreis o. so etwas) hat.
Jetzt meine ich, dass es eher etwas mit der Fertigung der einzelnen Teile zu tun haben muss.
Zita Petrán
Local time: 07:47
fúrási ár
Erklärung:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-26 13:29:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Lehet "fúrási díj" elnevezést is használni.
„Summe der Bohrungen auf der Leiterplatte x Anzahl der Nutzen je Produktionszuschnitt + 400 x 0,011 geteilt durch die mögliche Lagenzahl".
http://members.aol.com/lcentrum/preise.htm
Ausgewählte Antwort von:

Attila Széphegyi
Ungarn
Local time: 07:47
Grading comment
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
5 +1fúrási ár
Attila Széphegyi


Diskussionseinträge: 1





  

Antworten


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
fúrási ár


Erklärung:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-26 13:29:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Lehet "fúrási díj" elnevezést is használni.
„Summe der Bohrungen auf der Leiterplatte x Anzahl der Nutzen je Produktionszuschnitt + 400 x 0,011 geteilt durch die mögliche Lagenzahl".
http://members.aol.com/lcentrum/preise.htm

Attila Széphegyi
Ungarn
Local time: 07:47
Spezialgebiet
Muttersprache: Ungarisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Persze, különösen akkor, ha - mondjuk - ezt kellene lefordítanunk: "Martin John, Mitarbeiter derStadtwerke Schwerte, wurde mitdem begehrten Excell-Bohrpreisausgezeichnet." :-)


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Hungi (X)
26 Min.
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search