17:33 Dec 4, 2019 |
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO] Personalwesen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Ausgewählte Antwort von: Danila Moro Italien Local time: 23:15 | ||||||
Grading comment
|
semplicemente come con un Erklärung: in modo semplice come con un |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(gli orari...) possono essere registrati con la stessa facilità (di timbrare il cartellino) Erklärung: un'idea -------------------------------------------------- Note added at 9 min (2019-12-04 17:43:11 GMT) -------------------------------------------------- o "del timbrare un cartellino" -------------------------------------------------- Note added at 10 min (2019-12-04 17:44:13 GMT) -------------------------------------------------- o più breve: con xxx, la registrazione delle presenze/assenze è semplice/facile come timbrare un cartellino |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
con la stessa semplicità Erklärung: con la stessa semplicità |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cosi' come con un semplice /qualsiasi orologio marcatempo Erklärung: Mia proposta. Non si tratta di una traduzione letterale. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.