Misstritte

Italienisch translation: inciampate

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Misstritte
Italienisch Übersetzung:inciampate
Eingetragen von: Ilaria Bottelli

10:14 Mar 23, 2004
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Versicherungen
Deutsch Begriff oder Satz: Misstritte
Typische Unfallarten (Berufsunfälle):
Fall oder Anstossen von Personen (inkl. Misstritte)
Antonella Vallicelli
Italien
Local time: 17:08
inciampate
Erklärung:

• Comunicare il messaggio sulla salute e la sicurezza sul lavoro ... [apri in una nuova finestra]
... costruzioni, dei manufatti e dei servizi, con particolare attenzione a quanti sono
esposti a rischi derivanti da altezze, scivolate e inciampate, e trasporto ...
http://sme.osha.eu.int/publications/fs2001/2002/it/index_16....


Ausgewählte Antwort von:

Ilaria Bottelli
Italien
Local time: 17:08
Grading comment
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +4inciampate
Ilaria Bottelli
2percosse / scazzottata
smarinella


  

Antworten


4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
percosse / scazzottata


Erklärung:
non sono sicura ma suppongo che venga da Fußtritt (pedata, calcione) usato in senso dispregiativo : scazzottata, gomitata, urto deliberato di qc.



--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-23 10:23:14 (GMT)
--------------------------------------------------

ritiro tutto!!!! dovrebbe venire da Tritt = passo il miß- è negativo = mal riuscito, fatto male ed allora inciampsre, mettere il piede in fallo - come berufsunfall è molto più logico della scazzottata... Chiedo scusa!

smarinella
Italien
Local time: 17:08
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 143
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +4
inciampate


Erklärung:

• Comunicare il messaggio sulla salute e la sicurezza sul lavoro ... [apri in una nuova finestra]
... costruzioni, dei manufatti e dei servizi, con particolare attenzione a quanti sono
esposti a rischi derivanti da altezze, scivolate e inciampate, e trasporto ...
http://sme.osha.eu.int/publications/fs2001/2002/it/index_16....




Ilaria Bottelli
Italien
Local time: 17:08
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Christel Zipfel
36 Min.

Zustimmung  dieter haake
1 Stunde

Zustimmung  Birgit Schrader
13 Stunden

Zustimmung  Christian Flury (X)
1 Tag 9 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search