Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
gegen... richten
Italian translation:
chiamati in causa
Added to glossary by
Laura Morarelli
May 12, 2005 07:12
19 yrs ago
1 viewer *
German term
gegen... richten
Non-PRO
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Konkurs (fallimento)
Konkursgläubiger, gegen sich der Anfechtungsanspruch richtet, haben kein Recht, sich den Anspruch abtreten zu lassen. Dasselbe gilt auch für Personen, die den betroffenen Gläubigern nahe stehen (vgl. SchKG-Berti, Art. 260 N30).
I creditori fallimentari, …. Non hanno alcun diritto di disporre della cessione. Lo stesso si applica anche alle Persone che sono vicine ai creditori menzionati (vgl. SchKG-Berti, Art. 260 N 30).
I creditori fallimentari, …. Non hanno alcun diritto di disporre della cessione. Lo stesso si applica anche alle Persone che sono vicine ai creditori menzionati (vgl. SchKG-Berti, Art. 260 N 30).
Proposed translations
(Italian)
2 +1 | chiamati in causa | Felice Liserre |
4 | avverso i quali è proposta opposizione | Marina Murrau |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
chiamati in causa
o "quali controparte"
un suggerimento veloce da confrontare...qui bisogna essere precisi,ho tradotto molto tempo fa qualcosa di simile.
un suggerimento veloce da confrontare...qui bisogna essere precisi,ho tradotto molto tempo fa qualcosa di simile.
2 KudoZ points awarded for this answer.
30 mins
avverso i quali è proposta opposizione
v.s.
Discussion