Gesprächsdolmetscher

Italienisch translation: intepretariato di trattativa

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Gesprächsdolmetscher
Italienisch Übersetzung:intepretariato di trattativa
Eingetragen von: I_CH

11:09 Aug 8, 2014
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Linguistik
Deutsch Begriff oder Satz: Gesprächsdolmetscher
in un elenco di tipi di interpretariato

grazie
I_CH
Local time: 13:02
intepretariato di trattativa
Erklärung:
Interpretazione di trattativa

In questa modalità di interpretazione l’interprete lavora per la maggior parte del tempo memorizzando brevi passaggi e rendendoli nella lingua d’arrivo in presenza di due o più persone. L’interpretazione di trattativa è caratterizzata dal suo contesto "informale", come riunioni di lavoro, stipulazione di contratti, manifestazioni sportive, assistenza linguistica in caso di fiere, visite a fabbriche, aziende, musei.
http://it.wikipedia.org/wiki/Interpretariato

Gesprächsdolmetschen funktioniert ähnlich wie das Konsekutivdolmetschen. Der Unterschied besteht allerdings darin, dass es sich um dynamische Gesprächssituationen handelt, die ohne Technik und ohne Notizen aus dem Stegreif gedolmetscht werden.
http://cerebro.de/cerebro/dolmetschen/gesprachsdolmetschen
Ausgewählte Antwort von:

AdamiAkaPataflo
Deutschland
Local time: 13:02
Grading comment
2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +2intepretariato di trattativa
AdamiAkaPataflo


Diskussionseinträge: 2





  

Antworten


27 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
intepretariato di trattativa


Erklärung:
Interpretazione di trattativa

In questa modalità di interpretazione l’interprete lavora per la maggior parte del tempo memorizzando brevi passaggi e rendendoli nella lingua d’arrivo in presenza di due o più persone. L’interpretazione di trattativa è caratterizzata dal suo contesto "informale", come riunioni di lavoro, stipulazione di contratti, manifestazioni sportive, assistenza linguistica in caso di fiere, visite a fabbriche, aziende, musei.
http://it.wikipedia.org/wiki/Interpretariato

Gesprächsdolmetschen funktioniert ähnlich wie das Konsekutivdolmetschen. Der Unterschied besteht allerdings darin, dass es sich um dynamische Gesprächssituationen handelt, die ohne Technik und ohne Notizen aus dem Stegreif gedolmetscht werden.
http://cerebro.de/cerebro/dolmetschen/gesprachsdolmetschen

AdamiAkaPataflo
Deutschland
Local time: 13:02
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 61

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Christel Zipfel: ma interprete (vedi domanda)
3 Min.
  -> oh, vero! grazie, Christel :-)

Zustimmung  Monica Cirinna
21 Stunden
  -> grazie, cara :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search