Coup der Macher

Italienisch translation: colpo da maestro

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Coup der Macher
Italienisch Übersetzung:colpo da maestro
Eingetragen von: I_CH

12:31 May 29, 2019
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Slang
Deutsch Begriff oder Satz: Coup der Macher
Es ist der neue Coup der Macher von „Ice Age“ und „Rio“: Ein scheinbar ganz normaler Wald ist Schauplatz von „Epic – Verborgenes Königreich“.
https://www.focus.de/kultur/kino_tv/film-neue-dimension-des-...

grazie
I_CH
Local time: 13:13
colpo da maestro
Erklärung:
E' il nuovo colpo da maestro del creatore de "L'era glaciale" e "Rio".

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2019-05-29 12:50:30 GMT)
--------------------------------------------------

Nella risposta ho tralasciato "del creatore" (regista), che ho messo poi nella spiegazione.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-05-29 13:40:43 GMT)
--------------------------------------------------

"dei creatori" plurale.
Ausgewählte Antwort von:

ELEHNA
Italien
Local time: 13:13
Grading comment
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4colpo da maestro
ELEHNA
3capolavoro
Serena Falconi


  

Antworten


14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
colpo da maestro


Erklärung:
E' il nuovo colpo da maestro del creatore de "L'era glaciale" e "Rio".

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2019-05-29 12:50:30 GMT)
--------------------------------------------------

Nella risposta ho tralasciato "del creatore" (regista), che ho messo poi nella spiegazione.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-05-29 13:40:43 GMT)
--------------------------------------------------

"dei creatori" plurale.

ELEHNA
Italien
Local time: 13:13
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
capolavoro


Erklärung:
una proposta

Serena Falconi
Italien
Local time: 13:13
Muttersprache: Italienisch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search