Zeitenkonto

Polnisch translation: konto czasowe

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Zeitenkonto
Polnisch Übersetzung:konto czasowe
Eingetragen von: Waldemar Fortuna

10:50 Apr 7, 2008
Übersetzungen Deutsch > Polnisch [PRO]
Bus/Financial - Bilanzierung/Buchhaltung
Deutsch Begriff oder Satz: Zeitenkonto
Auftragsspitze werden durch Mehrarbeitszeiten über ein Zeitenkonto ausgeglichen.
malgoleczka
Local time: 23:53
konto czasowe
Erklärung:
termin z HR
Ausgewählte Antwort von:

Waldemar Fortuna
Polen
Local time: 23:53
Grading comment
Thanks a lot. you have been a great help.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +2konto czasowe
Waldemar Fortuna
4konto czasu pracy
Tomasz Sieniuć


  

Antworten


7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
konto czasowe


Erklärung:
termin z HR

Beispielsätze:
  • Konta czasowe są coraz ważniejszym narzędziem służącym do zwiększania elastyczności czasu pracy

    Quelle: http://www.sap.com/poland/industries/publicsector/businessma...
Waldemar Fortuna
Polen
Local time: 23:53
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 11
Grading comment
Thanks a lot. you have been a great help.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Fiolka: tak jest
38 Min.

Zustimmung  Tamod
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
konto czasu pracy


Erklärung:
Tak brzmi poprawny termin.
Patrz:
POLITYKA SPOŁECZNA, nr 7/2005: "Funkcja organizacyjna przepisów regulujących wymiar i rozkład czasu pracy".

"Ogólnie ujmując, konto czasu pracy funkcjonuje w sposób podobny do konta bankowego. Na koncie czasu pracy księguje się nadwyżki i niedobory czasu w stosunku do czasu pracy układowego. Pracownik co miesiąc otrzymuje takie samo wynagrodzenie, niezależnie od tego czy na jego koncie jest nadwyżka czy niedobór czasu pracy."
http://www.prawo.lex.pl/czasopisma/posp/rycak.html

"Proponowane zmiany zakładają, że każdy pracownik miałby indywidualne konto czasu pracy, na którym zapisywane byłyby przepracowane godziny. Czasem można by gospodarować w ciągu np. dwunastomiesięcznego okresu rozliczeniowego. Pracownik w okresach natężenia zleceń mógłby pracować więcej, aby potem zrekompensować to krótszą pracą. Pracodawcy zaoszczędziliby w ten sposób na nadgodzinach, a pracownicy spędzaliby w pracy mniej czasu - wyjaśnia Grażyna Spytek-Bandurska, ekspert z Polskiej Konfederacji Pracodawców Prywatnych Lewiatan."
http://e-kadry.dashofer.pl/?sect=art&id=1145

Tomasz Sieniuć
Polen
Local time: 23:53
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search