Fach: Gestaltendes Werken

Polnisch translation: rękodzielnictwo

10:03 Feb 10, 2007
Übersetzungen Deutsch > Polnisch [PRO]
Bildungswesen/Pädagogik
Deutsch Begriff oder Satz: Fach: Gestaltendes Werken
Mam ten przedmiot: gestaltendes Werken na świadectwie, kojarzy mi się to z naszymi pracami ręcznymi
aldonetta
Local time: 09:09
Polnisch Übersetzung:rękodzielnictwo
Erklärung:
propozycja
Ausgewählte Antwort von:

Jarek Kołodziejczyk
Polen
Local time: 09:09
Grading comment
2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3rękodzielnictwo
Jarek Kołodziejczyk


Diskussionseinträge: 8





  

Antworten


8 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rękodzielnictwo


Erklärung:
propozycja

Jarek Kołodziejczyk
Polen
Local time: 09:09
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 14

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar  Crannmer: jako nazwa przedmiotu w szkole? W programie ktorego jest min. praca z wiertarka kolumnowa?
1 Stunde
  -> myślałem, że dzieci zajmują się na tym przedmiocie jakąś twórczą pracą w drewnie, glinie, itp. O pracy z wiertarką kolumnową nie pomyślałem :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search