Die Menschen tragen im Eros eine Zeugungskraft in sich

Polnisch translation: człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa

13:53 Dec 3, 2009
Übersetzungen Deutsch > Polnisch [PRO]
Philosophie / fiozofia Sokratesa
Deutsch Begriff oder Satz: Die Menschen tragen im Eros eine Zeugungskraft in sich
"Die Menschen tragen im Eros eine Zeugungskraft in sich, sowohl dem Körper als auch der Seele nach. Die Zeugungskraft des Körpers vereinigt sich mit dem Körper der Frau und zeugt so immer weider was Neues."
pasjonatka77
Local time: 19:48
Polnisch Übersetzung:człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa
Erklärung:
propozycja:
"Człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa"
chyba, że siła rażenia (i działania) Erosa stanowi w tekście główny punkt rozważań ;-) wtedy "poprzez Erosa" :-)
Ausgewählte Antwort von:

aerduch
Polen
Local time: 19:48
Grading comment
2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
2człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa
aerduch


  

Antworten


6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa


Erklärung:
propozycja:
"Człowiek nosi w sobie siłę płodności Erosa"
chyba, że siła rażenia (i działania) Erosa stanowi w tekście główny punkt rozważań ;-) wtedy "poprzez Erosa" :-)

aerduch
Polen
Local time: 19:48
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search