Slogan: Tiere gesund und gewinnbringend ernähren

Portugiesisch translation: Slogan: Alimentar animais de forma saudável e lucrativa

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Slogan: Tiere gesund und gewinnbringend ernähren
Portugiesisch Übersetzung:Slogan: Alimentar animais de forma saudável e lucrativa
Eingetragen von: Emidio Branco

14:31 Dec 19, 2007
Übersetzungen Deutsch > Portugiesisch [PRO]
Tiere/Viehzucht/-haltung / Futtermittel
Deutsch Begriff oder Satz: Slogan: Tiere gesund und gewinnbringend ernähren
Ein Notfall: ein Hersteller von Tierfutter hat mich gebeten, folgenden Satz in mehrere Sprachen übersetzen zu lassen. Doch die beiden Kollegen für Griechisch und Portugiesisch sind nicht erreichbar. Vielleicht ist es über diese Liste möglich.
trans-agrar
Deutschland
Local time: 10:48
Slogan: Alimentar animais de forma saudável e lucrativa
Erklärung:
Das ist gutes Portugiesisch.
Wenn Sie es ein bisschen kürzer haben wollen, können Sie auch mit

"Slogan: Alimentar animais de modo saudável e lucrativo"

übersetzen. "Modo" ist sogar besser als "forma". Viel Glück!
Ausgewählte Antwort von:

Emidio Branco
Local time: 09:48
Grading comment
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +2Slogan: Alimentar animais de forma saudável e lucrativa
Emidio Branco


  

Antworten


11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
Slogan: Alimentar animais de forma saudável e lucrativa


Erklärung:
Das ist gutes Portugiesisch.
Wenn Sie es ein bisschen kürzer haben wollen, können Sie auch mit

"Slogan: Alimentar animais de modo saudável e lucrativo"

übersetzen. "Modo" ist sogar besser als "forma". Viel Glück!

Emidio Branco
Local time: 09:48
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Helga CF
1 Stunde

Zustimmung  Elisabeth Renger (X): ou ainda de maneira saudável e lucrativa-
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search