Administrationsbereich

Russisch translation: административная зона

09:01 Sep 21, 2007
Übersetzungen Deutsch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Computer: Software / Интернет-магазин
Deutsch Begriff oder Satz: Administrationsbereich
Это такой себе Bereich на сервере Интернет-магазина, торгующего "товарами". Что-то мне это "административное новообразование" сервера никак окрестить не удается...

Спасибо!
Ol_Besh
Local time: 10:48
Russisch Übersetzung:административная зона
Erklärung:
административная зона

Наши работы
Описание: интернет-магазин на базе собственной технологии 100Shop с административной зоной.

www.interportal.ru/portfolio/2002.html · 17 КБ

Просмотр темы - программист на PERL срочно требуется - Freelance.ru
Объем работ - сделать новый интернет-магазин, переделать административную зону, исправить мелкие ошибки в функционале.

forum.freelance.ru/viewtopic.php?p=4499& · 23 КБ
Ausgewählte Antwort von:

Jarema
Ukraine
Local time: 10:48
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4административная зона
Jarema
3Управление/область управления сайтом
Katia Kosovan
3Администрация сайта
Spartakus


  

Antworten


22 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
административная зона


Erklärung:
административная зона

Наши работы
Описание: интернет-магазин на базе собственной технологии 100Shop с административной зоной.

www.interportal.ru/portfolio/2002.html · 17 КБ

Просмотр темы - программист на PERL срочно требуется - Freelance.ru
Объем работ - сделать новый интернет-магазин, переделать административную зону, исправить мелкие ошибки в функционале.

forum.freelance.ru/viewtopic.php?p=4499& · 23 КБ

Jarema
Ukraine
Local time: 10:48
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 194
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

50 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Управление/область управления сайтом


Erklärung:
по-английски звучит как "management area"

Katia Kosovan
Local time: 10:48
Spezialgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Администрация сайта


Erklärung:
"Администрация сайта вернулась из отпуска и обновляет сайт, готовясь к концу лета и следующему сезону"

http://bogoborec.ucoz.ru/news/2007-08-12-130

"Сейчас проводятся работы по заполнению сайта содержимым, некоторые страницы могут работать некорректно. "

http://history.kemsu.ru/?q=node/49


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-09-21 10:56:41 GMT)
--------------------------------------------------

"претензии к авторам и администрации сайта"

http://nyinorge.kulichki.com/tema/auth.html



Spartakus
Local time: 09:48
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search