Frisch eingeflogen

Russisch translation: Только что "прилетели"

06:27 Nov 23, 2015
Übersetzungen Deutsch > Russisch [PRO]
Marketing - Medien/Multimedia
Deutsch Begriff oder Satz: Frisch eingeflogen
Geox … und viele weitere Top-Marken im öffentlichen Bereich

im öffentlichen Bereich

Frisch eingeflogen (заголовок)
Top-Marken aus aller Welt
am Airport ....

Frisch eingeflogen
формулировки
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 11:52
Russisch Übersetzung:Только что "прилетели"
Erklärung:
1) Только что "прилетели"

2) Только что прибыли самолетом
3) Только что доставлены самолетом
4) Только что прибыли по воздуху
5) Только что доставлены по воздуху

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2015-11-23 08:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

И еще варианты:

6) Только что "совершили посадку"
7) Только что прибыли в аэропорт
Ausgewählte Antwort von:

Auto
Local time: 11:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +2Только что "прилетели"
Auto
3Свежее / недавнее поступление
Alexander Ryshow
2 +1мы приземлились! Встречайте!
Rychkov Andrej


Diskussionseinträge: 1





  

Antworten


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Свежее / недавнее поступление


Erklärung:


--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2015-11-23 06:37:29 GMT)
--------------------------------------------------

С (из) самолета на прилавок

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 11:52
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

36 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +1
мы приземлились! Встречайте!


Erklärung:
как вариант. заголовок всё же

Beispielsätze:
Rychkov Andrej
Russische Föderation
Local time: 15:52
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 19

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Larissa Ershova: "Только что приземлились! Встречайте!" - я бы так сказала. "Встречайте" вообще очень уместно для данного контекста.
4 Stunden
  -> Спасибо, Лариса Николаевна! Согласен с Вашим замечанием
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
Только что "прилетели"


Erklärung:
1) Только что "прилетели"

2) Только что прибыли самолетом
3) Только что доставлены самолетом
4) Только что прибыли по воздуху
5) Только что доставлены по воздуху

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2015-11-23 08:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

И еще варианты:

6) Только что "совершили посадку"
7) Только что прибыли в аэропорт


Auto
Local time: 11:52
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  yutamlanguages: Прилетели! (и для обуви, и для людей)
3 Tage 4 Stunden
  -> Спасибо.

Zustimmung  Irina Git
18 Tage
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search