Verbindungsanordnung

Russisch translation: соединительное устройство

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Verbindungsanordnung
Russisch Übersetzung:соединительное устройство
Eingetragen von: Katsiaryna Parkhamets

19:47 Dec 23, 2019
Übersetzungen Deutsch > Russisch [PRO]
Law/Patents - Patente
Deutsch Begriff oder Satz: Verbindungsanordnung
Verbindungsanordnung zur Festlegung eines Deckels einer Luftfiltereinrichtung eines Kraftwagens an einem Filtergehäuse und an einem Filterelement sowie ein zugehöriges Filterelement.
Katsiaryna Parkhamets
Belarus
Local time: 03:33
соединительное устройство
Erklärung:
Anordnung - устройство (немецко-русский и русско-немецкий патентный словарь)

Соединительное устройство для фиксации крышки воздушного фильтра автомобиля на корпусе фильтра и фильтрующем элементе, а также соответствующий фильтрующий элемент
Ausgewählte Antwort von:

Auto
Local time: 03:33
Grading comment
Всем спасибо!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +1соединительное устройство
Auto
3соединение / соединительное крепление
Alexander Ryshow


Diskussionseinträge: 1





  

Antworten


45 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
verbindungsanordnung
соединение / соединительное крепление


Erklärung:


Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 03:33
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

9 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
соединительное устройство


Erklärung:
Anordnung - устройство (немецко-русский и русско-немецкий патентный словарь)

Соединительное устройство для фиксации крышки воздушного фильтра автомобиля на корпусе фильтра и фильтрующем элементе, а также соответствующий фильтрующий элемент

Auto
Local time: 03:33
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Grading comment
Всем спасибо!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  costet
10 Stunden
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search