Clearingverfahren

Russisch translation: процесс выяснения (обстоятельств и т.п.)

07:48 Nov 6, 2015
Übersetzungen Deutsch > Russisch [PRO]
Social Sciences - Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw. / Jugendamt
Deutsch Begriff oder Satz: Clearingverfahren
Clearingverfahren
Unmittelbar nach Beginn der Inobhutnahme beginnt das Clearingverfahren. Dieses
Verfahren dient dazu, Bedürfnisse und Bedarfe des Flüchtlings zu ermitteln, um das
weitere Vorgehen planen zu können. Eine vorgeschriebene Dauer für das
Clearingverfahren gibt es nicht. Sie orientiert sich vielmehr an den Besonderheiten des
Einzelfalls.
Zuständig für das Clearingverfahren ist grundsätzlich das Jugendamt, das den Flüchtling
in Obhut genommen hat. In Ausnahmefällen kann das Clearingverfahren auch in einer
Einrichtung erfolgen, die nicht im Jugendamtsbezirk des in Obhut nehmenden
Jugendamtes liegt. Die Gesamtverantwortung bleit aber auch in diesen Fällen bei dem
Jugendamt, das den Flüchtling in Obhut genommen hat.
Knackfuss
Deutschland
Local time: 09:23
Russisch Übersetzung:процесс выяснения (обстоятельств и т.п.)
Erklärung:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s= Clearing

В пользу этого варианта:
Dieses Verfahren dient dazu, Bedürfnisse und Bedarfe des Flüchtlings zu ermitteln, um das weitere Vorgehen planen zu können.

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2015-11-06 07:58:53 GMT)
--------------------------------------------------

еще варианты: диагностика, знакомство
Ausgewählte Antwort von:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 10:23
Grading comment
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +1процесс выяснения (обстоятельств и т.п.)
Alexander Ryshow
3отбор путем жеребьевки/случайной выборки
Nelli Chernitska


  

Antworten


10 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
отбор путем жеребьевки/случайной выборки


Erklärung:
Clearingverfahren (Losverfahren)
https://www.uni-erfurt.de/studium/studierendenangelegenheite...

Nelli Chernitska
Local time: 10:23
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
процесс выяснения (обстоятельств и т.п.)


Erklärung:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s= Clearing

В пользу этого варианта:
Dieses Verfahren dient dazu, Bedürfnisse und Bedarfe des Flüchtlings zu ermitteln, um das weitere Vorgehen planen zu können.

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2015-11-06 07:58:53 GMT)
--------------------------------------------------

еще варианты: диагностика, знакомство

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 10:23
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Arslon Matkarimov
26 Min.
  -> Спасибо за поддержку!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search