Pos.

Spanisch translation: partida

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Pos.
Spanisch Übersetzung:partida
Eingetragen von: Clarica

10:41 Dec 16, 2020
Übersetzungen Deutsch > Spanisch [PRO]
Bus/Financial - Wirtschaftswissenschaften / Rechnung Stationärer Auf
Deutsch Begriff oder Satz: Pos.
En la tabla de la misma factura aparece este concepto arriba del todo "Pos", el primero de una larga lista, seguido de "Lstg" (Leistung[en]), y "Leistungsbezeichnung", pero en la parte inferior de la tabla no aparece nada debajo de "Pos" (Debajo de "Lstg" "Leistungsbezeichnung" y del resto de conceptos sí aparece información, por ejemplo: "174 C Verletzungen an Unterarm, Handgelenk,...·"), así que no he podido deducir de qué se trata, porque además, las posibles opciones que he encontrado (de "Pos.") en www.abkuerzungen.de no me convence ninguna. ¿A alguien se le ocurre a qué puede referirse?

Muchas gracias.
Clarica
Local time: 17:56
partida
Erklärung:
O número de partida, para los distintos conceptos incluidos en una factura.
Ausgewählte Antwort von:

Sandra de Pablo
Spanien
Local time: 17:56
Grading comment
Muchas gracias, Sandra.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4partida
Sandra de Pablo
3Posición
Javier Munoz


  

Antworten


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Posición


Erklärung:
Yo entendería que es "Posición", aunque después no haya escrito ningún número de posición. Suele ser algo típico en las facturas

Un saludo,

Javier Munoz
Spanien
Local time: 17:56
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Gracias, Javier.

Login to enter a peer comment (or grade)

23 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
partida


Erklärung:
O número de partida, para los distintos conceptos incluidos en una factura.

Sandra de Pablo
Spanien
Local time: 17:56
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Grading comment
Muchas gracias, Sandra.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search