Eincremehilfe

Schwedisch translation: ryggsmörjare/ hjälpmedel för insmörjning

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Eincremehilfe
Schwedisch Übersetzung:ryggsmörjare/ hjälpmedel för insmörjning
Eingetragen von: Staffan Wiman

09:35 May 20, 2008
Übersetzungen Deutsch > Schwedisch [PRO]
Kosmetik, Schönheitspflege / Hudvård
Deutsch Begriff oder Satz: Eincremehilfe
Sanftes Creme- und entspannendes Massageerlebnis in einem
Mit aufschraubbarem und abbnehmbarem Kopf
Zum Befüllen mit Bodylotion oder Duschgel
Kopf mit 19 Massagekugeln
Eventuellt någon slags applikator, men vad kan det kallas i en svensk annons?
Staffan Wiman
Schweden
Local time: 08:57
Body creamer/ hjälpmedel för insmörjning
Erklärung:
Ja, det var inte lätt. Så här funderar jag. Om det ska vara i en annons för skönhetsmedel kanske man ska ta en eng. beteckning :"Body creamer"(bildgoogel). Är det som ett hjälpmedel för seniorer kanske man ska skriva "Hjälpmedel för intvålning/ insmörjning". Kan inte hitta ngn sådan produkt på svenska.
Ausgewählte Antwort von:

Cecilia Richter Ekholm
Local time: 08:57
Grading comment
Tack för hjälpen. Även om det var jag som hittade ordet, så vara det du som ledde mig på rätt spår.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
2Body creamer/ hjälpmedel för insmörjning
Cecilia Richter Ekholm


Diskussionseinträge: 4





  

Antworten


41 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Body creamer/ hjälpmedel för insmörjning


Erklärung:
Ja, det var inte lätt. Så här funderar jag. Om det ska vara i en annons för skönhetsmedel kanske man ska ta en eng. beteckning :"Body creamer"(bildgoogel). Är det som ett hjälpmedel för seniorer kanske man ska skriva "Hjälpmedel för intvålning/ insmörjning". Kan inte hitta ngn sådan produkt på svenska.

Cecilia Richter Ekholm
Local time: 08:57
Muttersprache: Schwedisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Grading comment
Tack för hjälpen. Även om det var jag som hittade ordet, så vara det du som ledde mig på rätt spår.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search