Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
Házi jellegű
English translation:
home-made-style, home-style, Just like home-made
Added to glossary by
Andras Kovacs
Apr 8, 2009 06:58
15 yrs ago
Hungarian term
Házi jellegű
Hungarian to English
Other
Cooking / Culinary
Nos ez Magyarországon egy érdekes kifejezés, mert néha nem lehet tudni, hogy az adott termék tényleg otthon készült-e vagy pedig csak egy jó kis marketinges szó. Mondanak még helyette "házias"-t, "házi készítésű"-t vagy simán "házi"-t.
Nálam a szövegkörnyezetben házi jellegű száraztésztaként fordul elő a kifejezés és ez egy cég egyik terméke.
Láttam honlapokat, ahol home-made-nek fordították, annak ellnére, hogy üzemi szinten ment a gyártás.
Nem tudom, hogy külföldön mennyire bevett ez a kifejezés illetve, hogy elég-e ha csak annyit írok, hogy "fresh" vagy jó-e a "home-made" is annak ellenére, hogy üzemben csinálják az adott terméket. Köszönöm.
Nálam a szövegkörnyezetben házi jellegű száraztésztaként fordul elő a kifejezés és ez egy cég egyik terméke.
Láttam honlapokat, ahol home-made-nek fordították, annak ellnére, hogy üzemi szinten ment a gyártás.
Nem tudom, hogy külföldön mennyire bevett ez a kifejezés illetve, hogy elég-e ha csak annyit írok, hogy "fresh" vagy jó-e a "home-made" is annak ellenére, hogy üzemben csinálják az adott terméket. Köszönöm.
Proposed translations
(English)
5 +1 | home-made-style | JANOS SAMU |
5 +4 | home-style | Attila Piróth |
5 | home-made | Hungary GMK |
4 | Just like home-made | Leland Haraszti |
3 | homemade-like | Nora Balint |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
home-made-style
Ételre ezt használják, mivel a home-made az házi készítésű és az könnyen perelhető ha nem otthon készült
Reference:
Note from asker:
Na valami ilyesmire gondoltam. |
Peer comment(s):
agree |
hollowman (X)
9 mins
|
agree |
Sandor HEGYI
26 mins
|
disagree |
Hungary GMK
: ez nagyon nyakatekert
1 day 2 hrs
|
Nem az angolul gondolkodónak. Referenciát is adtam. Az nyakatekert, ha három szót használunk kettő helyett egy jelzőre? Nevetséges.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nagyon nehéz volt döntenem, mert az utolsó három megoldás mind helyes lehet. Viszont mivel János volt a legaktívabb, ezért neki járnak a pontok.
Köszönöm mindenkinek a segítséget!"
6 mins
home-made
de láttam már hommade-nek is
sztem ez a legelterjedtebb, és nyilvánvalóan nem otthon készül
http://www.bestpiecompany.com/
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-04-08 07:05:31 GMT)
--------------------------------------------------
javitás: homemade or home made
sztem ez a legelterjedtebb, és nyilvánvalóan nem otthon készül
http://www.bestpiecompany.com/
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-04-08 07:05:31 GMT)
--------------------------------------------------
javitás: homemade or home made
Note from asker:
Ha igazán korrekt akar lenni a pékség, akkor ő sem házit vagy házi készítésűt mond, hanem házi jellegűt (amin már lehet érezni, hogy nem otthon csinálták). http://www.favoritpekseg.hu/kenyer.htm |
Peer comment(s):
neutral |
hollowman (X)
: János szerint ...
12 mins
|
agree |
Adrienn Mohai
46 mins
|
köszönöm
|
|
disagree |
JANOS SAMU
: Ez azt jelenti, hogy házi készítésű
1 hr
|
egyáltalán nem. Ha így lenne nem használnák a pékségek jelzőként.
|
7 mins
homemade-like
Előfordul ez is...
+4
31 mins
home-style
A házi jellegűt a házi készítésűvel nem célszerű összemosni; egyrészt félrevezető, ami egy élelmiszer esetében nagyon komoly következményekkel járhat, másrészt előfordulhat, hogy mindkettő felbukkan ugyanabban a szövegben.
Note from asker:
Igen, nyilván nem véletlenül mondunk házi JELLEGŰt! |
Peer comment(s):
agree |
Lingua.Franca
: Én is ezt írtam volna, ha korábban kelek.
6 mins
|
agree |
Istvan Nagy
21 mins
|
disagree |
JANOS SAMU
: Ételre ezt nem, vagy csak helytelenül használják
1 hr
|
agree |
Eva H.
: www.pastrywiz.com/archive/recipe/0340.htm, http://www.boorah.com/restaurants/24232/FL/Daytona-Beach/bes...
4 hrs
|
agree |
Katalin Horváth McClure
: Én ezt láttam száraztésztákon és egyebeken.
7 hrs
|
agree |
Sonia Soros
12 hrs
|
3 hrs
Just like home-made
Egyetértek Samu Jánossal és Rathonyi Zsuzsannával. A home-made kifejezés azt is magában foglalja, hogy az íz is olyan mint amit az ember otthon megszokott. (Elnézést kérek, véletlenül a Discussion rovatba írtam először a válaszomat).
Example sentence:
"Papa Murphy's: Fresh Pizza, just like Homemade"
Reference:
http://www0.epinions.com/review/rest-Chain_Restaurants-All-Papa_Murphy__s/content_110569819780
Note from asker:
Ez a megoldás is nagyon tetszik! |
Discussion
Egyetértek Samu Jánossal és Rathonyi Zsuzsannával. A home-made kifejezés azt is magában foglalja, hogy az íz is olyan mint amit az ember otthon megszokott.
Reference: http://www0.epinions.com/review/rest-Chain_Restaurants-All-P...
Reference: http://www.highbeam.com/doc/1G1-80023936.html