Glossary entry

Italian term or phrase:

si comunichi

French translation:

dont acte

Added to glossary by Guereau
Feb 27, 2002 14:51
22 yrs ago
54 viewers *
Italian term

Si comunichi.

Non-PRO Italian to French Law/Patents processo
P.T.M.
invita parte ricorrente a.........disponendo che il riccorente provveda entro il../../02.
Si comunichi.
Il presidente f.f.
Avocato Mario Rossi
Proposed translations (French)
3 Pour avis

Proposed translations

1 hr
Selected

Pour avis

Je pense qu'il s'agit d'une simple formule générale qui veut dire "pour information, pour avis" (qu'il soit communiqué).

HTH


--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-27 16:43:33 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Viviane : Merci pour les points, mais je crois que la véritable formule est \"dont acte\" !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search