sottoscorta

Deutsch translation: Unterbestand

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Italienisch Begriff oder Satz:sottoscorta
Deutsch Übersetzung:Unterbestand
Eingetragen von: Inke Richter

10:45 Apr 30, 2007
Übersetzungen Italienisch > Deutsch [PRO]
Marketing - Transport/Logistik/Versand
Italienisch Begriff oder Satz: sottoscorta
Voci in un gestionale:
sottoscorta senza ordini
sottoscorta con ordini
q.tà in approvvigionamento
Inke Richter
Italien
Local time: 07:10
Unterbestand
Erklärung:
Sottoscorta = Situazione in cui la scorta scende al di sotto della soglia minima (scorta di sicurezza).
http://www.zerodelta.it/gloss_az/57center_gloss_az.php

Scorta di sicurezza Detta anche scorta minima, è la quantità-limite per non scendere sottoscorta con il conseguente rischio di non poter alimentare il proprio processo di lavorazione industriale o di non poter fronteggiare le richieste dei clienti. Il limite di rottura dello stock può essere evitato con l’accorgimento di fissare il punto di riordino a un livello superiore a tale limite (v. punto di riordino).

Scorte Merci, materie, componenti, semilavorati, prodotti in lavorazione, prodotti finiti esistenti in un dato momento all’interno del processo logistico-produttivo. Sono chiamate così sul piano operativo , diventano giacenze quando non si riesce a venderle o ad utilizzarle, diventano rimanenze quando si deve procedere alla loro valutazione inventariale finalizzata alla stesura del bilancio d’esercizio.
La problematica delle scorte è legata al just in time, al lotto economico, ai magazzini in entrata, in uscita e intermedi (magazzini polmone). La loro gestione può diventare molto complessa; pertanto vi sono diversi profili di scorta in relazione alle esigenze: scorta media, scorta minima(o di sicurezza), scorta di riordino, scorta speculativa, scorta stagionale, scorte viaggianti.
http://www.zerodelta.it/gloss_az/56center_gloss_az.php#Scort...

scorta = Vorrät, Bestand (Lnagenscheidts Handwörterbuch Italienisch, Marolli, Dizionario Tecnico)

geplanter/ungeplanter Unterbestand

Deshalb sei bisher bewusst mit einem Unterbestand geplant worden, sagte Spörri. Wären alle offenen Stellen besetzt gewesen, käme die Swiss nun um Entlassungen nicht herum.
http://www.der-arbeitsmarkt.ch/2_1_news_detail.php?id=1594

Istwert Lagerbestand – Sollwert Lagerbestand = Wert Überbestand/Unterbestand
http.//www.ubschroeter.de/downloads/hochschulereutlingenvorlesungl...

10. Über- bzw. Unterbestände erkennenDie Grafik zeigt den Über- / Unterbestand, als 12 Monatswert im Vergleichzum Lagerbestwert auf und identifiziert das Abbaupotenzial. Dem Lageride-alwert liegt ein Lagerumschlag von 12 x per anno zugrunde, der bei einerBesorgerquote von kleiner 5% zu erreichen ist. Überbestände erzeugen un-nötige Warenkosten.
http://www.pharmatechnik.de/download/mmrmuster072004.pdf
Ausgewählte Antwort von:

Johannes Gleim
Local time: 07:10
Grading comment
Vielen Dank.
Hatte "Unterbestand" zunächst nur im Sinne von "zu wenig Personal" im Netz gefunden.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +1Unterbestand
Johannes Gleim
3Unterschreitung des Mindestvorrats
Dra Molnar


  

Antworten


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
Unterbestand


Erklärung:
Sottoscorta = Situazione in cui la scorta scende al di sotto della soglia minima (scorta di sicurezza).
http://www.zerodelta.it/gloss_az/57center_gloss_az.php

Scorta di sicurezza Detta anche scorta minima, è la quantità-limite per non scendere sottoscorta con il conseguente rischio di non poter alimentare il proprio processo di lavorazione industriale o di non poter fronteggiare le richieste dei clienti. Il limite di rottura dello stock può essere evitato con l’accorgimento di fissare il punto di riordino a un livello superiore a tale limite (v. punto di riordino).

Scorte Merci, materie, componenti, semilavorati, prodotti in lavorazione, prodotti finiti esistenti in un dato momento all’interno del processo logistico-produttivo. Sono chiamate così sul piano operativo , diventano giacenze quando non si riesce a venderle o ad utilizzarle, diventano rimanenze quando si deve procedere alla loro valutazione inventariale finalizzata alla stesura del bilancio d’esercizio.
La problematica delle scorte è legata al just in time, al lotto economico, ai magazzini in entrata, in uscita e intermedi (magazzini polmone). La loro gestione può diventare molto complessa; pertanto vi sono diversi profili di scorta in relazione alle esigenze: scorta media, scorta minima(o di sicurezza), scorta di riordino, scorta speculativa, scorta stagionale, scorte viaggianti.
http://www.zerodelta.it/gloss_az/56center_gloss_az.php#Scort...

scorta = Vorrät, Bestand (Lnagenscheidts Handwörterbuch Italienisch, Marolli, Dizionario Tecnico)

geplanter/ungeplanter Unterbestand

Deshalb sei bisher bewusst mit einem Unterbestand geplant worden, sagte Spörri. Wären alle offenen Stellen besetzt gewesen, käme die Swiss nun um Entlassungen nicht herum.
http://www.der-arbeitsmarkt.ch/2_1_news_detail.php?id=1594

Istwert Lagerbestand – Sollwert Lagerbestand = Wert Überbestand/Unterbestand
http.//www.ubschroeter.de/downloads/hochschulereutlingenvorlesungl...

10. Über- bzw. Unterbestände erkennenDie Grafik zeigt den Über- / Unterbestand, als 12 Monatswert im Vergleichzum Lagerbestwert auf und identifiziert das Abbaupotenzial. Dem Lageride-alwert liegt ein Lagerumschlag von 12 x per anno zugrunde, der bei einerBesorgerquote von kleiner 5% zu erreichen ist. Überbestände erzeugen un-nötige Warenkosten.
http://www.pharmatechnik.de/download/mmrmuster072004.pdf

Johannes Gleim
Local time: 07:10
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 77
Grading comment
Vielen Dank.
Hatte "Unterbestand" zunächst nur im Sinne von "zu wenig Personal" im Netz gefunden.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Dra Molnar: Habe erst nach Abschicken meiner Antwort deinen Beitrag bemerkt, ist um einiges vollstaendiger, sehr aufschlussreich.
9 Min.
  -> Passiert mir auch, wenn man lange im Internet forscht.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Unterschreitung des Mindestvorrats


Erklärung:
Habe folgende ital. Def. im Web gefunden:
Sottoscorta: Situazione in cui la scorta scende al di sotto della soglia minima (scorta di sicurezza).



    Quelle: http://www.zerodelta.it/gloss_az/57center_gloss_az.php
Dra Molnar
Italien
Local time: 07:10
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search