Jan 2, 2002 14:41
22 yrs ago
Italian term
plafone
Italian to Portuguese
Other
teatro
(teatr.) telaio che chiude laparte superiore della scena parapettata, fungendo da soffitto.
Pesquisei em alguns dicionários e encontrei uma espécie de tela, chamada 'pano de boca' ou 'cortina de boca'. Alguém poderia me confirmar se seriam as traduções corretas?
Pesquisei em alguns dicionários e encontrei uma espécie de tela, chamada 'pano de boca' ou 'cortina de boca'. Alguém poderia me confirmar se seriam as traduções corretas?
Proposed translations
(Portuguese)
4 | Tecto falso | Celia Neves |
Proposed translations
268 days
Tecto falso
Depois de alguma pesquisa (e de algumas voltas pelas línguas Europeias!), cheguei à conclusão que o "plafone" Italiano é o que corresponde ao "plafond" Francês - "surface horizontale qui limite intérieurement une salle dans sa partie supérieure"- tendo encontrado várias definições, das quais apenas a sugerida me convenceu.
Espero que ajude, mesmo que já não vá a tempo...
Espero que ajude, mesmo que já não vá a tempo...
Reference:
Something went wrong...