pełna ocena

Deutsch translation: Rundung auf ganze Note

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:wyrównanie do pełnej oceny
Deutsch Übersetzung:Rundung auf ganze Note
Eingetragen von: Crannmer

10:00 Aug 31, 2018
Übersetzungen Polnisch > Deutsch [PRO]
Social Sciences - Bildungswesen/Pädagogik
Polnisch Begriff oder Satz: pełna ocena
Na suplemencie do dyplomu ukończenia studiów

Wyrównanie do pełnej oceny dotyczy tylko wpisu do dyplomu i suplementu.
Fiolka
Local time: 18:42
Rundung auf ganze Note
Erklärung:
Im Abschlusszeugnis wird die Endnote auf eine ganze Note gerundet.

http://www.cbes-lollar.de/index.php/schulzweige/realschulzwe...

Bei der Bildung der Fachgesamtnote aus mehreren gewichteten Teilleistungsbewertungen ist eine Rundung auf ganze Noten und Punktzahlen erst am Ende des zusammenfassenden Rechenvorgangs geboten.

https://www.juraforum.de/urteile/begriffe/notenbildung

Als Endnoten der Prüfungsbereiche gelten insoweit die auf ganze Noten gerundeten Dezimalnoten nach Absatz 1 Nr. 3, wobei eine Dezimale bis 0,4 auf eine ganze Note abzurunden und eine Dezimale von 0,5 oder schlechter auf eine ganze Note aufzurunden ist.

http://gelbe-sammlung.kultus-bw.de/jportal/portal/bs/21/page...
Ausgewählte Antwort von:

Crannmer
Local time: 18:42
Grading comment
Dziękuję bardzo za pomoc
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4Rundung auf ganze Note
Crannmer
3Gesamtnote
Piotr Hasny


  

Antworten


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gesamtnote


Erklärung:
Przykłady:
Die ihm erteilte Gesamtnote liege unter dem Durchschnitt, während seine früheren Beurteilungen gut gewesen seien, ohne dass diese Verschlechterung erläutert werde.

Schülern, die in allen Fächern eines Bereichs ausreichende Noten erzielen, erhalten für diesen Bereich eine Gesamtnote.

Nicht immer wird für die einzelnen Projekte eine Gesamtnote berechnet, die den Vergleich zwischen den Projekten ermöglicht

Piotr Hasny
Polen
Local time: 18:42
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 11
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Tak dokładnie. Zaokrąglenie oceny do liczby całkowitej,


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar  Crannmer: Czy tu nie chodzi aby o zaokrąglenie oceny końcowej (Gesamtnote) do liczby całkowitej czy opisu słownego stopnia ("bardzo dobra"), bez plusów czy minusów?
14 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wyrównanie do pełnej oceny
Rundung auf ganze Note


Erklärung:
Im Abschlusszeugnis wird die Endnote auf eine ganze Note gerundet.

http://www.cbes-lollar.de/index.php/schulzweige/realschulzwe...

Bei der Bildung der Fachgesamtnote aus mehreren gewichteten Teilleistungsbewertungen ist eine Rundung auf ganze Noten und Punktzahlen erst am Ende des zusammenfassenden Rechenvorgangs geboten.

https://www.juraforum.de/urteile/begriffe/notenbildung

Als Endnoten der Prüfungsbereiche gelten insoweit die auf ganze Noten gerundeten Dezimalnoten nach Absatz 1 Nr. 3, wobei eine Dezimale bis 0,4 auf eine ganze Note abzurunden und eine Dezimale von 0,5 oder schlechter auf eine ganze Note aufzurunden ist.

http://gelbe-sammlung.kultus-bw.de/jportal/portal/bs/21/page...


Crannmer
Local time: 18:42
PRO-Punkte in Kategorie: 91
Grading comment
Dziękuję bardzo za pomoc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search