Glossary entry

Portuguese term or phrase:

ele não mede esforços

English translation:

no efforts are spared

Added to glossary by Ward Whittaker
Aug 23, 2013 13:34
10 yrs ago
5 viewers *
Portuguese term

ele não mede esforços

Portuguese to English Other General / Conversation / Greetings / Letters An expression
I know this is a variation on "não medir esforços" and the only phrase I've seen is "grudge no pains" which sounds really awful. Any ideas anyone for a better sounding term.

....e realmente depois que a emergência foi gerenciada, contornada,
A gente pode ver o quanto isso fez a diferença.
O nosso investimento aqui na XXX, em treinamentos, ele não mede esforços,
Ele busca o que tem de melhor no Mercado, e a nossa equipe de brigada.....

Proposed translations

+6
10 mins
Selected

no efforts are spared

Not 100% sure of context. What is the subject of the phrase? If it is 'investimento' then 'no efforts are spared in order to ensure our investment in training here at XXX...'
If however the subject is a specific individual, then 'he spares no efforts in ensuring our investment in training here at XXX...'
Example sentence:

'no efforts are spared in order to ensure our investment in training here at XXX...'

he spares no efforts in ensuring our investment in training here at XXX...'

Peer comment(s):

agree Arthur Godinho : Estava quebrando a cabeça para pensar em algo.... Gostei desta!
2 mins
Obrigada, Arthur!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
8 mins
Obrigada, Teresa!
agree Lidia Saragaço
53 mins
Obrigadinha Lidia!
agree Jose Manuel Braga
2 hrs
Obrigada José!
agree Catriona McCabe
4 hrs
Obrigada Catriona!
agree Alex Alexandre
1 day 21 hrs
Obrigada Alex!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

he leaves no stones unturned

Sugestão, Ward.

Definition: to do everything that you can in order to achieve something or to find someone or something
Example sentence:

Both organizations have vowed to leave no stone unturned in the search for peace.

Something went wrong...
+8
1 hr

he spares no effort

Maria Teresa is on the right track, but the use of this phrase in the passive voice does not sound natural in English.
Peer comment(s):

agree airmailrpl : -
2 hrs
agree Vitor Visconti
4 hrs
agree Claudio Mazotti
4 hrs
agree Marlene Curtis
4 hrs
agree Spiridon : yes
4 hrs
agree Martin Riordan : Indeed, it seems to refer to a particular individual.
12 hrs
agree Verginia Ophof
1 day 43 mins
agree Alex Alexandre
1 day 20 hrs
Something went wrong...
1 hr

he goes out of his way

The proposed translation is not literal, but it is commonly employed to reflect what the source expression suggests.

Someone who spares no effort, in fact goes out of his way to achieve something.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search