Jun 8, 2001 09:13
22 yrs ago
33 viewers *
Spanish term

esta compuesta por

Spanish to English Law/Patents
This phrase does not look too correct to me. What do you think?

"La parte denunciarte esta COMPUESTA POR ( only one person's name)

Proposed translations

2 mins

consists of

The complainant party consists of (name)

(US)

Otherwise, "is composed of" could be OK.
Reference:

Exp.

Something went wrong...
12 mins

the plaintiff is (nombre de la persona)

si demandante puede reemplazar a denunciante.

si no, "the complinant is (nombre de la persona)" suena igualmente bien
Something went wrong...
19 mins

The complainant part is (called) ..... and the name

If you only have one name, it is better this option. That happens sometimes because there are templates forms to be filled out but the person who typed it didn't realise there is only one party this time. (It happened to me already).

Other thing, there is a spelling mistake in the Spanish text with the word "denunciarte". It should be denunciante........... well perhaps it is not so useful if you are translating into English, but it is worth it to mention.

Good luck!
Something went wrong...
35 mins

The party formulating the accusation

This really means the Plaintiff, but may admit more than one person.
Something went wrong...
23 hrs

COMPLAINANT / PLAINTIFF

Cualquiera de los dos términos se refieren a la "parte actora". Pero probablemente en tu contexto mencionen tambien la otra parte (demandada), con lo cual debemos observar el paralelismo.

En caso de que se mencionen ambas partes, y tu elección fuera COMPLAINANT o PLAINTIFF, deberías referirte a la otra parte como DEFENDANT.

Si el contexto te obliga a poner "party", una opción sería la de Parrot.

En cualquier caso, estoy de acuerdo con las sugerencias de evitar la frase "ESTA COMPUESTA POR". (The plaintiff is....).

Otra opción sería, si el texto lo permite, reformular la estructura del párrafo.
Por ejemplo:
"xxxxxx as party of the first part, and yyyyyyyy as party of the second part...."
Something went wrong...
14 days

is

La parte denunciante esta COMPUESTA POR

=
The complainant/plaintiff is ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search