Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:44 Aug 1, 2009 |
Übersetzungen Spanisch > Deutsch [PRO] Tech/Engineering - Kino, Film, Fernsehen, Theater / Postproduktion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Ausgewählte Antwort von: Konrad Schultz Local time: 10:09 | ||||||
Grading comment
|
Zusammenfassung aller eingereichten Antworten | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Farb-Einstufung / Farbeinstellungen |
| ||
3 | Farbkalibrierung |
|
Diskussionseinträge: 2 | |
---|---|
Farb-Einstufung / Farbeinstellungen Erklärung: vielleicht... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Farbkalibrierung Erklärung: oder einfach Kalibrierung, wenn es um das Programm "final cut" geht |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.