Glossary entry

Spanish term or phrase:

Servicios de apoyo para productos

Polish translation:

Usuługi/Dział Wsparcia [Technicznego] Produktu

Added to glossary by Maria Schneider
Apr 13, 2011 17:00
13 yrs ago
Spanish term

Servicios de apoyo para productos

Spanish to Polish Other Marketing / Market Research
cały czas lista branż
Change log

Apr 18, 2011 07:21: Maria Schneider Created KOG entry

Proposed translations

9 mins
Selected

Działu Wsparcia [Technicznego] Produktu

prawie zawsze spotykałam się z terminem Dział Wsparcia Technicznego Produktu

http://www.tinyurl.pl?Fp9aoIiO


ale Dział Wsparcia produktów też występuje
http://www.tinyurl.pl?gNK9R9he

Dział Wsparcia produktu częściej
http://www.tinyurl.pl?4RFgImm2

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-04-13 18:08:56 GMT)
--------------------------------------------------

Daj usługi, ale servicios to tez moze byc dział :) i oczywiście nie Działu tylko Dział :)
www.sage.com.pl/uslugi.../wsparcie-techniczne.../wsparcie-t...
daj Usługi Wsparcia Technicnego produktu albo, co wolę dla Produktu :0
miłej pracy
Note from asker:
no,ale tu nie mogę dać działu, muszą być usługi (te Servicios de apoyo para productos są wewnatrz ogólnej branży servicios)...
dzięki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search