Glossary entry

hiszpański term or phrase:

unidad edificatoria

polski translation:

obiekt budowlany

Added to glossary by Mitsuca
May 13, 2007 18:15
17 yrs ago
hiszpański term

unidad edificatoria

hiszpański > polski Inne Nieruchomości
Jaka to jednostka, element, obiekt czy co jeszcze innego?
w umowie pośrednictwa nieruchomości:
"...la documentación contractual, precio y condiciones de venta de cada una de las unidades edificatorias de las viviendas, plaza de garaje y locales..."
"cuadro de superficie de las unidades edificatorias (viviendas, garajes, trasteros, etc.)"
"memoria de calidades y acabados de las unidades edificatorias"
Jestem w kropce. Czy Ktoś może pomóc?
z góry dzięki i majowe pozdrowienia
M.A.I
Proposed translations (polski)
4 obiekt budowlany

Proposed translations

  1 godz.
Selected

obiekt budowlany

Ja bym to tak zrobił ;-) Wrzuć na googla.


--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-05-13 20:31:37 GMT)
--------------------------------------------------

Też... potraktował bym to jako drugi termin o tym samym znaczeniu. IMHO
Note from asker:
myślałam o tym początkowo, ale obiekt budowlany tłumaczą jako obra de construcción...
Nic innego nie wymyśliłam:)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki!!:)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search