Translation glossary: Jur De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 478
Next »
 
"bestellung auf rechnung"encomenda com prazo de/para pagamento da factura 
Deutsch > Portugiesisch
(auf eine Gesamtgeldstrafe) zurückführentransformar (numa multa total) 
Deutsch > Portugiesisch
(aus)de 
Deutsch > Portugiesisch
(Notar-)Schnurcordão do selo (do notário) 
Deutsch > Portugiesisch
(Sie unterwerfen sich wegen der Forderung aus dieser Vereinbarung) der sofortigen Zwangsvollstreckung und gestatten die jederzei(Devido à exigência resultante deste acordo) submete-se imediatamente à execução judicial... 
Deutsch > Portugiesisch
... \"staatsbürgerliche Notdurft......\"uma necessidade civil (a fazer)\"... 
Deutsch > Portugiesisch
...nicht auf Durchsetzung angelegten Erhebungsregel.regra de percepção/cobrança sem aplicação obrigatória/prevista 
Deutsch > Portugiesisch
/Verhöramt/ Eröffnet/Busse 900 CHFEntidade de instrução/Abertura (do processo)/Multa de 
Deutsch > Portugiesisch
a.o.außerordentlich 
Deutsch > Portugiesisch
ab Verfall...decorrido o prazo com... 
Deutsch > Portugiesisch
Abfindungserklärungdeclaração de quitação da compensação 
Deutsch > Portugiesisch
abgegangen wirdnão celebrado por escrito 
Deutsch > Portugiesisch
Abrufbestellungenencomendas à ordem/de quantidades liberadas 
Deutsch > Portugiesisch
Absatz- und Vermittlungsorganisationorganização de comercialização e de actividade intermediária 
Deutsch > Portugiesisch
Abschiebungs-, Zurückweisungs- bzw. Zurückschiebungshaftdetensão antes da expulsão/após o indeferimento (do pedido de...) ou antes do reenvi 
Deutsch > Portugiesisch
Abschreibungarquivamento do/arquivar o processo sem interesse/efeito 
Deutsch > Portugiesisch
Abstammungsgutachtenrelatório pericial/prova de paternidade 
Deutsch > Portugiesisch
abstellenbasear-se 
Deutsch > Portugiesisch
Abtretung, Verpfändung, Pfändungcessão, penhora, (dar em) garantia 
Deutsch > Portugiesisch
Abwicklerliquidatário 
Deutsch > Portugiesisch
Abwrackprämieprêmio de abate de veículos/para carros 
Deutsch > Portugiesisch
AeAuszugserweiterung 
Deutsch > Portugiesisch
Agentur-Franchise-Vetragcontrato de franchising 
Deutsch > Portugiesisch
Alle Leistungen der Gesellschaft ...Todas as prestações da sociedade ... 
Deutsch > Portugiesisch
alleiniges SorgerechtGuarda exclusiva do menor/filho 
Deutsch > Portugiesisch
Alleinstehende/Alleinerziehendepessoa singular/ família monoparental 
Deutsch > Portugiesisch
Alleinvertretungrepresentação exclusiva 
Deutsch > Portugiesisch
allgemeine Rechtssacheação/causa/processo comum 
Deutsch > Portugiesisch
als Gesamtheit im Wege der Umwandlung durch Abspaltungna sua totalidade após transformação/conversão por via de cisão 
Deutsch > Portugiesisch
Amthaussede/edifício oficial 
Deutsch > Portugiesisch
amtliche Verteidigungdefesa oficiosa ou defensor oficioso 
Deutsch > Portugiesisch
Amtsgerichts MannheimTribunal da Comarca de Mannheim 
Deutsch > Portugiesisch
an Stelle des Entgeltes verweistremeter (para prestações de terceiros) em substituição de uma remuneração paga pelo empregador 
Deutsch > Portugiesisch
Anderkontoconta fiduciária 
Deutsch > Portugiesisch
Andienung der Waredisponibilização dos bens/colocar os bens à disposição 
Deutsch > Portugiesisch
Anfragendeadjudicador 
Deutsch > Portugiesisch
Angriffs- und Verteidigungsmittelmeios (ou evtl. alegações) de acusação e de defesa 
Deutsch > Portugiesisch
Anhaltungszeitenduração da prisão (preventiva) 
Deutsch > Portugiesisch
Anklage zulassenadmitir/autorizar a (pronúncia da) acusação 
Deutsch > Portugiesisch
Anlieferkurvencurvas de condução na entrega/no (acto de) fornecimento 
Deutsch > Portugiesisch
Anpassungsbescheidaviso/ordem de atualização 
Deutsch > Portugiesisch
Ansässigkeit begründungconstituição/obtenção de residência 
Deutsch > Portugiesisch
Anschlussappellantco-queixoso/-apelante 
Deutsch > Portugiesisch
Apostilleapostil(h)a 
Deutsch > Portugiesisch
artikelgenaupor cada artigo 
Deutsch > Portugiesisch
artikelgenaupor cada artigo 
Deutsch > Portugiesisch
AT-Angestellter = außertariflicher Angestellterfuncionário não sujeito ao acordo nacional 
Deutsch > Portugiesisch
Außervollzugsetzung des Haftbefehlssuspensão da execução da ordem de prisão 
Deutsch > Portugiesisch
auf 2 Wochen genaudentro de um período de 2 semanas 
Deutsch > Portugiesisch
auf das Typische abstellen(não) considerar um padrão/caso típico/normal 
Deutsch > Portugiesisch
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search