Członek od Mar '08

Języki robocze:
niemiecki > duński
angielski > duński
szwedzki > duński
polski > duński
duński > polski

Scantext
Scantext – everything in translation

Dania

Język ojczysty: duński Native in duński, szwedzki Native in szwedzki
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Nastawienie tłumacza
do przyszłej współpracy (LWA)

Past 5 years
(5 entries)
5
Last 12 months
(2 entries)
5
Total: 42 entries
Typ konta Tłumacz i zleceniodawca
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Usługi Translation, Desktop publishing
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Komputery: oprogramowaniePrawo (ogólne)
Medycyna (ogólne)Telekomunikacja
Motoryzacja/samochodyPrawo: umowy
IT (technologia informacyjna)Turystyka i podróże
Mechanika/inżynieria mechanicznaEnergia elektryczna/energetyka

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 27,386
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Stawki

KudoZ (PRO) Zadane pytania 2
Oceny tego użytkownika w bazie Blue Board  1 opinia

Payment methods accepted Przelew
Company size 10-25 employees
Year established 1993
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Standards / Certification(s) Notary Approved
This company Offers job opportunities for freelancers
Wykształcenie Master's degree - Aarhus University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 25. Zarejestrowany od: Apr 2005. Członek od: Mar 2008.
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Across, Adobe Acrobat, Catalyst, FrameMaker, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, InDesign CS4, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
Strona internetowa http://www.scantext.dk
CV/Resume angielski (PDF)
Praktyki zawodowe Scantext popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
Scantext - everything in Translation!!

NEWS - LOCALISATION OF MAPCAP FLARE PROJECTS !

Choose Scantext to ensure you get a strong language partner who delivers on time in a way that best suits your message.

A strong translation that clearly communicates your message guarantees a positive customer experience. This is something we know very well. There is always room for another satisfied customer – will it be you?

Get a quote for a project or find out more about what we can do for you.
Please contact us on +45 8676 0999 or write to us here.
Słowa kluczowe: Translation, medical, technical, marketing, legal, word, indesign, FrameMaker, Memoq, SDL Studio. See more.Translation, medical, technical, marketing, legal, word, indesign, FrameMaker, Memoq, SDL Studio, Catalyst, Transit, MadCap Flare, Translation Professional on time delivery of high-quality translations. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Apr 10