Mitglied seit Oct '16

Arbeitssprachen:
Englisch > Deutsch
Französisch > Deutsch
Spanisch > Deutsch
Italienisch > Deutsch

Michael Spohn
20 years experience in Travel & Tourism

Frankreich
Lokale Zeit: 11:45 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Deutsch (Variant: Germany) Native in Deutsch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Michael Spohn is working on
info
Aug 30, 2021 (posted via ProZ.com):  certified ...more, + 31 other entries »
Total word count: 61229

Persönliche Nachricht
<a style="font-size:16pt;letter-spacing:2pt">Your content made available in German</a>
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Copywriting, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Native speaker conversation, Transcreation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Textilien/Kleidung/ModeSport/Fitness/Erholung
Tourismus und ReisenWirtschaft/Handel (allgemein)
Allgemeines/Konversation/Grußworte/BriefeComputer (allgemein)
Schiffe, Segeln, SeefahrtIT (Informationstechnologie)
Sonstige

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 51, Beantwortete Fragen: 30, Gestellte Fragen: 20
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  1 Eintrag

Payment methods accepted PayPal, Banküberweisung | Send a payment via ProZ*Pay
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 12. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2016. Mitglied seit: Oct 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, BaccS, CafeTran Espresso, Dreamweaver, Indesign, Lingotek, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multilizer, OmegaT, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung Michael Spohn befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf

Your content made available in German!

With a background in IT and hospitality and travel, I’ve been translating for about 20 years, the last 5 years as a freelance translator. As a native German speaker, I am familiar with the target audience of your content and find the right formulation. I can adapt your texts so that they are not only understood by your German clients, but also well received.
I professionally translate from English, French, Spanish, and Italian into German:
  • Digital Content (your website for example)
  • Landing pages
  • Blog articles
  • Product descriptions on Amazon or Ebay
  • Your Android apps
In addition, your localized content should be optimized for search engines. If you want Google to find you, keywords should be translated as they are being searched by German native speakers
  • Marketing material such as press releases, brochures, emails, newsletters, etc
  • Social media posts (Facebook, Twitter, Google+, LinkedIn)

Get in touch

I am always available to listen to you and to discuss your requirements. I look forward to hearing from you! -Michael

Email button Click here to send me an email

Skype button Skype ID: m_spohn

Telegram button Telegram: @mspohn

Whatsapp button WhatsApp: 0033677932634

Cell phone button Cell phone: +33 (0)6 77 93 26 34


Personal information:

Nationality: German

Languages:

  • German: mother tongue
  • French: near-native proficiency. I've been living in France for over 20 years.
  • English: fluent. I studied English at school, in University and lived 2 years in Australia. English has been my language on the job for over 2 decades.
  • Spanish: fluent. I've lived and worked in Spain, Cuba and the Dominican Republic for about 5 years
  • Italian: fluent. I've lived and worked in Italy for 2 years. I also live close to the Italian border and visit Italy frequently.

Education:

  • 1983 Abitur - Equivalent to British A level / American SAT exam
  • 1983 - 1988 University of applied sciences Fulda - IT / communication technology

Work experience:


As a translator

  • 2012 - 2016: Part-time freelance translator
  • Since June 2016: Working as full-time freelance translator


As a reviewer, proofreader

  • 2017 - today: Since early 2017 I've been asked by regular clients to proofread.
  • Since October 2017: Linguistic reviewing on a daily base. The subject is footwear, apparel, and sports equipment.
  • Since December 2017: Linguistic reviewing on a regular base. The subject is cameras, image processing, mobile apps.
  • Since October 2018: Part of an LQA team reviewing Hotels, POIs and destination descriptions. / LQA-ing for an international consumer electronics manufacturer.
  • Since October 2019: Part of an LQA team for a US multinational technology and social media company.
  • I am performing on a daily basis Language Quality Assurance (reviewing, proofreading, score-carding) by evaluating translations in a variety of fields, including but not limited to sports, outdoor, technology, fashion, tourism & travel, social media and consumer electronics
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 55
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 51


Sprachrichtungen (PRO)
Französisch > Deutsch19
Italienisch > Deutsch12
Englisch > Deutsch8
Englisch > Französisch8
Deutsch > Französisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Wirtschaft/Finanzwesen16
Technik12
Marketing8
Sonstige8
Rechts- und Patentwesen4
Punkte in 1 weiteren Gebiet >
Fachgebiete (PRO)
Tourismus und Reisen20
Schiffe, Segeln, Seefahrt4
Technik (allgemein)4
Wirtschaft/Handel (allgemein)4
Computer: Software4
Textilien/Kleidung/Mode4
Architektur4
Punkte in 2 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: german, translation, hotel, tourism, destination, sports, healthy lifestyle, localization, computer, software. See more.german, translation, hotel, tourism, destination, sports, healthy lifestyle, localization, computer, software, games, fitness. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Sep 21, 2023