Langues de travail :
japonais vers anglais
français vers anglais

Daniel Legare
Every word counts.

Fredericton, New Brunswick, Canada
Heure locale : 10:12 ADT (GMT-3)

Langue maternelle : anglais Native in anglais
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Daniel Legare is working on
info
Mar 20, 2021 (posted via ProZ.com):  Japanese to English short story fiction ...more, + 5 other entries »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio

I have a background in English teaching and social science academics, and I have recently decided to move into the translation and writing field. I currently translate and write for a Hawaiian publication while doing other non-fiction translation on the side.

I have spent 6 years in Japan. I have a keen understanding of the subtle intricacies of the culture and people, as well as an interest in it's cultural relations with the rest of the world. In addition I have spent a year living in India as the Co-Manager of a Japanese international preschool, where daily tasks included translation from Japanese to English and interpretation between Japanese and Indian staff.

I am not experienced in patent, medical, or legal translation at this time. My main focuses are fiction, non fiction, general and public affairs translations.

Within the next two years, my goals include obtaining a translation certification from a recognized translation institution.

Mots clés : Japan, Japanese, gaming, video games, blog, articles, article, general, personal, email. See more.Japan, Japanese, gaming, video games, blog, articles, article, general, personal, email, formal, informal, news, world, business, website, media. See less.


Dernière mise à jour du profil
Mar 19, 2021



More translators and interpreters: japonais vers anglais - français vers anglais   More language pairs