Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Arbeitssprachen:
Englisch > Russisch
Englisch > Ukrainisch
Deutsch > Ukrainisch

Availability today:
Verfügbar

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Natalya Zelikova
Grasp the subject, the words will follow

Polen
Lokale Zeit: 20:59 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Russisch Native in Russisch, Ukrainisch Native in Ukrainisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
What Natalya Zelikova is working on
info
Mar 26, 2021 (posted via ProZ.com):  Translation: Production of vegetable milk alternatives, for a manufacturer of machines and systems for mechanical liquid-solid separation, English - Russian ...more, + 97 other entries »
Total word count: 170650

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is affiliated with:
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Desktop publishing, Project management, Copywriting, Transcreation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Medizin (allgemein)Medizin: Gesundheitswesen
Medizin: PharmazieBiologie, Biochemie, Mikrobiologie
Medizin: InstrumenteComputer: Software
Investment/WertpapiereComputer: Systeme, Netzwerke
Wirtschaftswissenschaften

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 719, Beantwortete Fragen: 396, Gestellte Fragen: 286
Projekt-Historie 107 eingegebene Projekte    47 positive Auftraggeber-Feedbacks
ProjektangabenZusammenfassungBestätigung

Translation
Auftragsvolumen: 0 days
Abgabedatum: Mar 2021
Languages:
Compliance Schulungsunterlagen



Wirtschaft/Handel (allgemein), Recht (allgemein), Management/Verwaltung
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 0 words
Abgabedatum: Mar 2021
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Submission to the Gambling Commission about certification, licensing conditions, market supervision and responsible gambling



Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino, Staatswesen/Politik, Recht (allgemein)
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 0 words
Abgabedatum: Mar 2021
Languages:
Englisch > Russisch
Interview with the US brewery's Operations Manager on setup of the decanter centrifuge for processing tank bottoms material



Industrielle Technik, Lebensmittel, Produktion/Fertigung
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 13400 words
Abgabedatum: Mar 2021
Languages:
Englisch > Russisch
Help content for a payments and cryptocurrency company



Finanzen (allgemein), IT (Informationstechnologie), Investment/Wertpapiere
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 0 words
Abgabedatum: Mar 2021
Languages:
Englisch > Russisch
Translation: an application UI for an intercity bus service in Europe, English - Russian



Tourismus und Reisen, Transport/Logistik/Versand, Marketing/Marktforschung
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 0 words
Abgabedatum: Mar 2021
Languages:
Deutsch > Russisch
Text für eine Website einer Unternehmensgruppe im Bereich der Kunststoffverarbeitung: "Kunststoffe für Hochleistungs-Baumaschinen"



Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.), Industrielle Technik, Bauwesen/Hochbau/Tiefbau
 Kein Kommentar

Editing/proofreading
Auftragsvolumen: 59200 words
Abgabedatum: Mar 2013
Languages:
Englisch > Russisch
Tourism: hotel group' websites and materials



Kochen/Kulinarisches, Lebensmittel, Tourismus und Reisen
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 83600 words
Abgabedatum: Jan 2011
Languages:
Englisch > Russisch
Manuals & User's guides: digital cameras, data projectors, etc.



Medien/Multimedia, E-Technik/Elektronik
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 9150 words
Abgabedatum: Jan 2009
Languages:
Englisch > Russisch
Technical and commercial proposal for FCC catalyst



Petrochemie, Technik/Wissenschaft, Chemie, -technik
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1200 words
Abgabedatum: Jan 2009
Languages:
Englisch > Russisch
PPT presentation: LCO maximization



Petrochemie, Technik/Wissenschaft, Wirtschaft/Handel (allgemein)
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 33400 words
Abgabedatum: Dec 2008
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Packages and manuals for baby toys, games and products

Packages and manuals for baby toys, games and products.

Sonstige, Werbung/PR
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 14000 words
Abgabedatum: Nov 2008
Languages:
Englisch > Ukrainisch
QuarkXPress: A booklet on breast-feeding and 1st year of a baby



Ernährungswissenschaft, Medizin: Gesundheitswesen, Bildungswesen/Pädagogik
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 45400 chars
Abgabedatum: Oct 2008
Languages:
Japanisch > Russisch
Scanning Electronic Microscope: operation guide



Medizin: Instrumente, Biologie, Biochemie, Mikrobiologie
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 18000 words
Abgabedatum: Oct 2008
Languages:
Deutsch > Ukrainisch
Klimageräte: betriebsanweisung



Technik (allgemein), Bauwesen/Hochbau/Tiefbau, Möbel/Haushaltsgeräte
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 17500 words
Abgabedatum: Sep 2008
Languages:
Englisch > Russisch
Franchise Agreement



Management/Verwaltung, Recht: Verträge, Recht (allgemein)
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 16000 words
Abgabedatum: Sep 2008
Languages:
Englisch > Russisch
In-company management certificate - study modules



Wirtschaft/Handel (allgemein), Bildungswesen/Pädagogik, Management/Verwaltung
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 5500 words
Abgabedatum: Aug 2008
Languages:
Englisch > Russisch
Presentation: Workshop on Economic Capital



Investment/Wertpapiere, Finanzen (allgemein)
positiv
ProZ.com member info:  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 3200 words
Abgabedatum: Aug 2008
Languages:
Französisch > Russisch
Le statut d'une société anonyme, L'extrait de registre de commerce/des sociétés



Recht (allgemein), Finanzen (allgemein), Wirtschaft/Handel (allgemein)
positiv
:  Good translation, on time deilvery.

Natalya Zelikova: Thank you, it was a pleasure for me to work with you.

Translation
Auftragsvolumen: 1600 words
Abgabedatum: Aug 2008
Languages:
Deutsch > Russisch
Healthcare product: questionnaire



Sonstige, Medizin: Gesundheitswesen, Marketing/Marktforschung
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Natalya was very efficient & professional but I cannot comment on the quality of the Russian translation

Translation
Auftragsvolumen: 4470 words
Abgabedatum: Aug 2008
Languages:
Französisch > Russisch
Promesse synallagmatique de vente



Immobilien/Grundstücke, Recht: Verträge, Recht (allgemein)
positiv
Blue Board outsourcer info (50 to 100 entries):  Great communication, prompt delivery. We will certainly work with Natalya again!

Natalya Zelikova: Thank you so much! I would be glad to continue working with you on an on-going basis.

Translation
Auftragsvolumen: 18500 words
Abgabedatum: Jul 2008
Languages:
Englisch > Russisch
Digital camera's user's manual



Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik), Computer: Systeme, Netzwerke
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 5000 words
Abgabedatum: Jul 2008
Languages:
Russisch > Englisch
Marketing survey: business organization, employment, economic situation, etc.



Wirtschaft/Handel (allgemein), Wirtschaftswissenschaften, Personalwesen
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 19700 words
Abgabedatum: Jul 2008
Languages:
Japanisch > Russisch
EDS検出器: 操作手順, 使用上の注意, 安全上の注意



Wissenschaft (allgemein), Biologie, Biochemie, Mikrobiologie
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2000 words
Abgabedatum: Dec 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Web-content on SPA-center of a hotel



Tourismus und Reisen, Kosmetik, Schönheitspflege
positiv
:  Natalya was always on-time and the quality of the translation was consistently good. I will definitely be working with her in the future.

Natalya Zelikova: Thank you. I will also be glad to continue working with you.

Translation
Auftragsvolumen: 5350 words
Abgabedatum: Dec 2007
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Operating and technical instructions: welding shield and half-mask



Technik (allgemein)
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 6600 words
Abgabedatum: Dec 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Website: online market for creative freelancers



Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik), Marketing/Marktforschung, Werbung/PR
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1600 words
Abgabedatum: Nov 2007
Languages:
Japanisch > Russisch
始原生殖細胞の顕微鏡写真 (PowerPointプレゼンテーション)



Biologie, Biochemie, Mikrobiologie
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 18 pages
Abgabedatum: Nov 2007
Languages:
Russisch > Englisch
Marketing questionnaire (back translation): Family planning methods study



Marketing/Marktforschung, Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1000 words
Abgabedatum: Nov 2007
Languages:
Japanisch > Russisch
独立国家共同体:国々の一つでの基礎事業実施に係る資料 (PPT presentation)



Energie/Energieerzeugung, Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 25000 words
Abgabedatum: Aug 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Clinical trial's protocol - acute bacterial sinusitis



Medizin: Pharmazie, Medizin: Gesundheitswesen, Medizin (allgemein)
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 6200 words
Abgabedatum: Jul 2007
Languages:
Russisch > Englisch
Back translation of 2 surveys on scientific research in EU



Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung, Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw., Vermessungswesen
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Thank you once again for this project - Oscar

Natalya Zelikova: Thank you for your feedback.

Translation
Auftragsvolumen: 3700 words
Abgabedatum: Jul 2007
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Folk dance group materials: technical rider + marketing materials



Folklore, Marketing/Marktforschung, Musik
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 8000 words
Abgabedatum: Jun 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Clinical research (asthma): Patient information and Informed Consent



Medizin: Gesundheitswesen, Medizin (allgemein)
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 5000 words
Abgabedatum: Jun 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Sphygmomanometer and Sphygmograph UI



Medizin: Instrumente, Medizin: Kardiologie, Medizin (allgemein)
positiv
Unlisted info:  Her work was really great as usual. We will contact her again if we have this kind of translation requests in the future.

Natalya Zelikova: Thank you for your feedback. It is a pleasure for me to work with you.

Translation
Auftragsvolumen: 6500 words
Abgabedatum: May 2007
Languages:
Russisch > Englisch
Back translation of the questionnaire (EU ecomomy, policy, etc. related issues)



Marketing/Marktforschung, Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung, Staatswesen/Politik
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Thanks for this quick and reliable translation - Oscar

Natalya Zelikova: Thank you.

Translation
Auftragsvolumen: 10000 words
Abgabedatum: May 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Clinical research (lupus): patient information, description, ads, etc.



Medizin: Gesundheitswesen, Medizin (allgemein), Marketing/Marktforschung
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 4800 words
Abgabedatum: Mar 2007
Languages:
Russisch > Englisch
Back translation of the questionnaire (EU ecomomy, policy, etc. related issues)



Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung, Marketing/Marktforschung, Staatswesen/Politik
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2900 words
Abgabedatum: Mar 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Online translation of a marketing questionnaire: feet care products



Medizin: Gesundheitswesen, Marketing/Marktforschung, Kosmetik, Schönheitspflege
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 15900 words
Abgabedatum: Mar 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Printer/Scanner driver manual/help files



Computer: Hardware, IT (Informationstechnologie), Druck und Satz, Verlagswesen
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 4900 words
Abgabedatum: Mar 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Clinical research documents: brochures, questionnaires, screening form, posters



Marketing/Marktforschung, Medizin (allgemein), Medizin: Gesundheitswesen
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1500 words
Abgabedatum: Mar 2007
Languages:
Französisch > Russisch
Système de Télépéage Poids Lourds français



Recht: Verträge, Recht: Steuern und Zoll, Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 9590 words
Abgabedatum: Feb 2007
Languages:
Russisch > Englisch
Back translation: Questionnaires on European Union policy in various fields



Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Natalya Zelikova: Thank you.

Translation
Auftragsvolumen: 15500 words
Abgabedatum: Feb 2007
Languages:
Englisch > Russisch
DVD player manual (InDesign files)



Medien/Multimedia, Medien/Multimedia, Medien/Multimedia
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1000 words
Abgabedatum: Feb 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Will related questionnaire



Recht (allgemein)
positiv
:  Translation was accurate and read well and delivered before agreed deadline.

Natalya Zelikova: Thank you very much for your feedback.

Translation
Auftragsvolumen: 1700 words
Abgabedatum: Feb 2007
Languages:
Englisch > Russisch
British insurance company brochure: home and home contents



Marketing/Marktforschung, Versicherungen, Werbung/PR
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2600 words
Abgabedatum: Feb 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Press-releases:technology-focused seismic solutions company



Marketing/Marktforschung, Petrochemie, Technik/Wissenschaft, Petrochemie, Technik/Wissenschaft
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1500 words
Abgabedatum: Feb 2007
Languages:
Englisch > Russisch
2 marketing brochures: hotel reservation and online distribution systems



Tourismus und Reisen, Marketing/Marktforschung, Werbung/PR
positiv
:  Kein Kommentar

Natalya Zelikova: Thank you.

Translation
Auftragsvolumen: 30800 words
Abgabedatum: Jan 2007
Languages:
Englisch > Russisch
General, promo & sales catalogues on car audio, video and navigation systems



Medien/Multimedia, Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1200 words
Abgabedatum: Jan 2007
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Power Point presentation: CRM implementation (telecommunications)



Telekommunikation, Marketing/Marktforschung
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  The client was more than pleased with the translation. Looking forward to work with you again.

Natalya Zelikova: Thank you very much for your feedback. I would be glad to continue our cooperation.

Translation
Auftragsvolumen: 5700 words
Abgabedatum: Jan 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Business Plan (Russian bank): domestic and international corp. & retail markets



Finanzen (allgemein), Wirtschaft/Handel (allgemein)
positiv
:  Returned on time and translation was of a good standard

Editing/proofreading
Auftragsvolumen: 42000 words
Abgabedatum: Dec 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Major software manufacturer's Call Guide



IT (Informationstechnologie), Computer: Software, Werbung/PR
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 30000 words
Abgabedatum: Dec 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Sound effects' suit/software manual



Computer: Software, Medien/Multimedia, Medien/Multimedia
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 5000 words
Abgabedatum: Dec 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Arbitration documents



Recht (allgemein)
positiv
:  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 15000 words
Abgabedatum: Nov 2006
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Franchise agreement, General terms and conditions of sale



Recht: Patente, Marken, Urheberrecht, Recht: Verträge, Recht (allgemein)
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 27000 words
Abgabedatum: Nov 2006
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Various technical documents on lubrication systems



Maschinen/Maschinenbau, Industrielle Technik
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Thanks for the good co-operation and the delivery of the translation on time!

Natalya Zelikova: Thank you for the feedback. Would be glad to work with you in future.

Translation
Auftragsvolumen: 6800 words
Abgabedatum: Nov 2006
Languages:
Englisch > Russisch
General Terms and Conditions of the electronic toll collection system operator



Recht (allgemein), Recht: Verträge
positiv
Blue Board outsourcer info (50 to 100 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2550 words
Abgabedatum: Nov 2006
Languages:
Englisch > Ukrainisch
+ DTP (InDesign): Airport brochure



Transport/Logistik/Versand, Tourismus und Reisen, Werbung/PR
positiv
Blue Board outsourcer info (50 to 100 entries):  accurate and neat

Translation
Auftragsvolumen: 3100 words
Abgabedatum: Oct 2006
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Photo Software installation and USB connection guide



Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik), IT (Informationstechnologie), Computer: Software
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2800 words
Abgabedatum: Oct 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Brochures: gay, lesbian, bisexual, transsexual associations



Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 16800 words
Abgabedatum: Oct 2006
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Camcoder manual



Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik), Medien/Multimedia, E-Technik/Elektronik
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 10000 words
Abgabedatum: Sep 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Scripts for marketing meeting (world major automotive manufacturer)



Marketing/Marktforschung, Management/Verwaltung, Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2400 words
Abgabedatum: Sep 2006
Languages:
Englisch > Russisch
PowerPoint presentation: senior leaders' education program for Russia



Personalwesen, Staatswesen/Politik, Bildungswesen/Pädagogik
positiv
ProZ.com member info:  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1900 words
Abgabedatum: Sep 2006
Languages:
Englisch > Russisch
General Terms and Conditions: mobile games provider



Recht (allgemein)
positiv
Blue Board outsourcer info (0 to 5 entries):  Would certainly not hesitate to work with her again. She is a very reliable and competent translator.

Translation
Auftragsvolumen: 2900 words
Abgabedatum: Sep 2006
Languages:
Deutsch > Ukrainisch
Sortimentstudie, Marktstrukturerhebung, Segmentierungsanalyse



Marketing/Marktforschung
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1000 words
Abgabedatum: Sep 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Marketing brochure:



Marketing/Marktforschung, Produktion/Fertigung, Lebensmittel
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2832 words
Abgabedatum: Aug 2006
Languages:
Englisch > Russisch
European works council agreement for a company



Recht (allgemein), Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung, Personalwesen
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2000 words
Abgabedatum: Aug 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Website - Mergers and aquisitions' services provider



Marketing/Marktforschung, Finanzen (allgemein), Wirtschaft/Handel (allgemein)
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2300 words
Abgabedatum: Jul 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Marketing questionnaire on mobile phones



Marketing/Marktforschung
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 24400 words
Abgabedatum: Jun 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Field development project - experimental programme



Petrochemie, Technik/Wissenschaft, Maschinen/Maschinenbau
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 5400 words
Abgabedatum: May 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Group of trust companies: presentation, terms and conditions, etc.



Recht: Steuern und Zoll, Investment/Wertpapiere, Wirtschaft/Handel (allgemein)
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 10500 words
Abgabedatum: May 2006
Languages:
Englisch > Ukrainisch
DVD player manual



Medien/Multimedia, Medien/Multimedia, Medien/Multimedia
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 3800 words
Abgabedatum: May 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Mobile content company: privacy policy & terms and conditions



Recht (allgemein), Internet, E-Commerce, Wirtschaft/Handel (allgemein)
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 6000 words
Abgabedatum: May 2006
Languages:
Englisch > Ukrainisch
HDD/DVD Recorder: Quick Setup guide and Owner's manual



Technik (allgemein), Medien/Multimedia
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 7500 words
Abgabedatum: May 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Articles of Association



Wirtschaft/Handel (allgemein), Recht: Verträge, Recht: Verträge
 Kein Kommentar

Editing/proofreading
Auftragsvolumen: 8800 words
Abgabedatum: May 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Memorandum and Articles of Association



Wirtschaft/Handel (allgemein), Recht: Verträge, Recht (allgemein)
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 5500 words
Abgabedatum: Mar 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Contract annexes



Recht: Verträge, Bauwesen/Hochbau/Tiefbau, Wirtschaft/Handel (allgemein)
positiv
Blue Board outsourcer info (50 to 100 entries):  she proved to be extremely accurate and quick

Natalya Zelikova: Thank you.

Translation
Auftragsvolumen: 15400 words
Abgabedatum: Feb 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Procurement software documentation



SAP, Computer: Software
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 26600 words
Abgabedatum: Jan 2006
Languages:
Englisch > Ukrainisch
MFC user guide (printer, copier, fax, e-mail, scanner)



Computer (allgemein), Computer: Hardware, Computer: Systeme, Netzwerke
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 9000 words
Abgabedatum: Dec 2005
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Automotive marketing brochure



Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 5000 words
Abgabedatum: Dec 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Marketing survey on digital SLR-cameras



Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik), Marketing/Marktforschung
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 11200 words
Abgabedatum: Dec 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Fisheries' equipment and accessories manufacturer's website



Schiffe, Segeln, Seefahrt, Maschinen/Maschinenbau, Fischerei
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 25900 words
Abgabedatum: Dec 2005
Languages:
Englisch > Russisch
General catalogue and Sales guide on car audio systems



Medien/Multimedia, Wirtschaft/Handel (allgemein), Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 7800 words
Abgabedatum: Dec 2005
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Automotive marketing brochure



Kraftfahrzeuge/PKW und LKW, Marketing/Marktforschung, Transport/Logistik/Versand
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1200 words
Abgabedatum: Nov 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Soft drink advertising campaign description



Werbung/PR, Marketing/Marktforschung
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1600 words
Abgabedatum: Nov 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Marketing survey in the area of voice communication systems



Telekommunikation, Marketing/Marktforschung, IT (Informationstechnologie)
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 14530 words
Abgabedatum: Oct 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Terms of business



Recht: Verträge
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1074 words
Abgabedatum: Oct 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Car brand naming questionnaire



Marketing/Marktforschung
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 886 words
Abgabedatum: Oct 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Interactive survey for a news website



Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe, Journalismus
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 4944 words
Abgabedatum: Aug 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Brand awareness survey in the field of office equipment



Marketing/Marktforschung
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 13000 words
Abgabedatum: Aug 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Employees' competence guides and performance review (set of documents)



Tourismus und Reisen, Management/Verwaltung, Personalwesen, Wirtschaft/Handel (allgemein)
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 3600 words
Abgabedatum: Jul 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Management and trust services' group of companies' website



Investment/Wertpapiere, Finanzen (allgemein), Wirtschaft/Handel (allgemein)
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 4800 words
Abgabedatum: Jun 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Financial statements

financial statement report

Investment/Wertpapiere, Finanzen (allgemein), Wirtschaft/Handel (allgemein)
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 10700 words
Abgabedatum: Apr 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Website of a women non-profit organization



Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 46000 words
Abgabedatum: Mar 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Automotive owner's manual



Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
positiv
Unlisted info:  She did good work for this project and we sartisfied with her work.

Translation
Auftragsvolumen: 2090 words
Abgabedatum: Dec 2004
Languages:
Englisch > Russisch
Commissionaire agreement



Wirtschaft/Handel (allgemein), Recht: Verträge
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2600 words
Abgabedatum: Dec 2004
Languages:
Englisch > Russisch
Companies' merger: set of documents + presentation



Wirtschaft/Handel (allgemein), Recht (allgemein)
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 8000 words
Abgabedatum: Nov 2004
Languages:
Englisch > Russisch
General marketing questionnaire on consumer products



Marketing/Marktforschung
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 2400 words
Abgabedatum: Nov 2004
Languages:
Englisch > Russisch
Marketing survey on smoking



Marketing/Marktforschung
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1230 words
Abgabedatum: Oct 2004
Languages:
Englisch > Russisch
Presentation (plastic industry)



Werbung/PR, Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.), Sonstige, Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 8270 words
Duration: Aug 2005 to Jan 2006
Languages:
Englisch > Ukrainisch
Mobile navigation system: website and software strings & messages



IT (Informationstechnologie), Computer: Systeme, Netzwerke, Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 62000 words
Duration: Jan 2005 to Jun 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Online casino: various materials



Sonstige, Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino, Werbung/PR
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Always reliable and a pleasure to work with

Natalya Zelikova: Thank you!

Translation
Auftragsvolumen: 110000 words
Duration: Jan 2007 to Dec 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Websites: poker, online betting, slots, roulette, etc.



Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 14200 words
Languages:
Englisch > Russisch
Wireless navigation device for mobile phones



Marketing/Marktforschung, Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
positiv
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 82000 words
Duration: Sep 2006 to Dec 2007
Languages:
Englisch > Russisch
Online casino, poker, betting website and other materials

References are available upon request.

Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 27200 words
Duration: Jan 2010 to Jan 2011
Languages:
Englisch > Russisch
Gambling/betting web-site



Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino, Sonstige
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 49900 words
Duration: Nov 2010 to Nov 2013
Languages:
Web-site of the leading producer of the hand-finished and modern jewelry



Textilien/Kleidung/Mode, Sonstige, Bergbau und Mineralien/Edelsteine
positiv
:  Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 0 words
Languages:
Englisch > Russisch
Translation: Production of vegetable milk alternatives, for a manufacturer of machines and systems for mechanical liquid-solid separation, English - Russian



Industrielle Technik, Lebensmittel, Produktion/Fertigung
 Kein Kommentar


Payment methods accepted Visa, MasterCard, Banküberweisung, PayPal
Glossare EN<>RU Financial+, EN<>RU Human rights, EN<>RU Information Security & Privacy, EN<>RU Tech/Eng, RU<>JAP, Translation terms
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Institute of Oriental Studies and International Relations
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 26. Angemeldet bei ProZ.com seit: Apr 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Russisch (Inst. of Oriental Studies and Intern. Relations, verified)
Englisch > Ukrainisch (Inst. of Oriental Studies and Intern. Relations, verified)
Japanisch > Russisch (Inst. of Oriental Studies and Intern. Relations, verified)
Japanisch > Ukrainisch (Inst. of Oriental Studies and Intern. Relations, verified)
Französisch > Russisch (Alliance Française)


Mitgliedschaften ATA
TeamsLocal Team, ProZ.com Russian Localization Team
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Idiom, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe FrameMaker 7.1, Adobe Illustrator 10.0, Adobe InDesign CS, Adobe PageMaker 6.5, Adobe PhotoShop 7.01, Alchemy Catalyst 5.0, CatsCradle, Macromedia Dreamweaver MX, Macromedia Homesite 5.0, NJStar Communicator, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio
Artikel
Website http://www.zelikova.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Gewonnene Wettbewerbe 6th ProZ.com Translation Contest: English to Ukrainian
Poetry with a tune: English to Ukrainian
Richtlinien für die Berufsausübung Natalya Zelikova befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.0).
Lebenslauf

Zelikova.com / ZeFraza.com


Areas of specialization:


I have THREE types of specializations:

- based on my academic background (+10 years of translation, of course) - International relations, Economics, Business, Finances, Law and Politics + History

- based on my translation experience - various Marketing texts, Engineering/Technical materials, IT, Automotive industry, Crypto/Blockchain, general and specialized Medical materials, Gambling / Online casino / Betting industry, etc.

- based on my hobbies, i.e. knowledge and regular practice - arts and crafts, nutrition, well-being, lifestyle, fashion, textiles, etc.


Please refer to my Project History for information on types of certain projects.


Types of services:
Translation *** Editing *** Proofreading


Adaptation *** Transcreation *** Subtitling

Localization *** Web design *** Graphic design *** DTP
Additional information regarding these services can be provided on request.

Education: MA in International Economic Relations
MA in English and Japanese


January - March 2014 --- Medical Neuroscience --- a 12 week online course by Duke University


February - March 2014 --- Design and Interpretation of Clinical Trials --- a 6 week online course by Johns Hopkins University

Other professional experience:


- In-house translator with British-Ukrainian JV

- Sales manager with construction company / construction materials’ manufacturer


- Project manager with IT outsourcing software company

- 2 years as a contract translator for Accumulator plant (Patents translation from Japanese into Russian and Ukrainian)

Contact:

Mobile +48 786-132-859  Available on the phone from 8.00 am to 6.00 pm. (GMT+1). Please see the icon above for my local time.

Any e-mail is usually answered within 15-20 minutes (during working hours) or maximum within 12 hours if sent during non-working hours or period of unavailability.

Click to read about the city I come from.

Detailed CV and Recommendation letters are available upon request
Since Sept. 24, 2004 88x31x4.png?id=27424&w=0&c=0&r=

Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 894
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 719


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Russisch441
Russisch > Englisch92
Englisch > Ukrainisch53
Englisch32
Französisch > Englisch26
Punkte in 7 weiteren Sprachrichtungen >
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik208
Sonstige144
Wirtschaft/Finanzwesen107
Rechts- und Patentwesen88
Marketing68
Punkte in 4 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Technik (allgemein)67
Marketing/Marktforschung48
Recht: Verträge48
Medizin (allgemein)36
Wirtschaft/Handel (allgemein)32
Staatswesen/Politik25
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW24
Punkte in 51 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects107
With client feedback47
Corroborated47
100% positive (47 entries)
positive47
neutral0
negative0

Job type
Translation104
Editing/proofreading3
Language pairs
Englisch > Russisch71
Englisch > Ukrainisch17
Russisch > Englisch6
Japanisch > Russisch4
3
Französisch > Russisch3
Deutsch > Russisch2
Deutsch > Ukrainisch2
Specialty fields
Wirtschaft/Handel (allgemein)18
Recht (allgemein)14
Medien/Multimedia13
Recht: Verträge11
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW9
Finanzen (allgemein)7
Medizin: Gesundheitswesen7
IT (Informationstechnologie)6
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung6
Management/Verwaltung5
Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino5
Investment/Wertpapiere5
Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik)5
Medizin (allgemein)5
Computer: Software4
Transport/Logistik/Versand3
Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)3
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau3
Bildungswesen/Pädagogik3
Biologie, Biochemie, Mikrobiologie3
Technik (allgemein)3
Computer: Systeme, Netzwerke3
Maschinen/Maschinenbau3
E-Technik/Elektronik2
Medizin: Instrumente2
Telekommunikation2
Möbel/Haushaltsgeräte1
Wirtschaftswissenschaften1
Medizin: Pharmazie1
Internet, E-Commerce1
Bergbau und Mineralien/Edelsteine1
Other fields
Marketing/Marktforschung28
Werbung/PR9
Tourismus und Reisen6
Sonstige6
Petrochemie, Technik/Wissenschaft5
Staatswesen/Politik4
Industrielle Technik4
Lebensmittel4
Personalwesen4
Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.4
Produktion/Fertigung3
Kosmetik, Schönheitspflege2
Computer: Hardware2
Recht: Steuern und Zoll2
Kochen/Kulinarisches1
Chemie, -technik1
Ernährungswissenschaft1
Immobilien/Grundstücke1
Wissenschaft (allgemein)1
Energie/Energieerzeugung1
Vermessungswesen1
Folklore1
Musik1
Medizin: Kardiologie1
Druck und Satz, Verlagswesen1
Versicherungen1
Recht: Patente, Marken, Urheberrecht1
SAP1
Computer (allgemein)1
Schiffe, Segeln, Seefahrt1
Fischerei1
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe1
Journalismus1
Textilien/Kleidung/Mode1
Schlüsselwörter: PC, software, hardware, business, guides, user, manuals, automotive, DTP, printing. See more.PC, software, hardware, business, guides, user, manuals, automotive, DTP, printing, webdesign, PDF, multimedia, localization, patents, international, relations, economics, management, marketing, copywriting, advertising, corporate, identity, trademark, TM, economist, copywriter, internet, media, linguistics, education, PR, website, contracts, questionnaire, transcreation, copy, banking, finance, consulting, reports, financial, statements, legal, documents, development, branding, analysis, video, script, oriental, studies, Trados, survey, naming, 日本語, 翻訳, 通訳, マーケティングリサーチ, マーケティング, 自工, 経済発展, 経済政策, 国際政治, 経済, テレコム, 情報通信, フリーランサー、フリーランス、Übersetzung ins Russische, Übersetzung ins Ukrainische, Automobilindustrie, internationale Beziehungen, Lokalisierung, Werbung, Telekommunikation, gambling, poker, baccarat, blackjack, slots, roulette, betting, bookmaker, casino, lotto, stud, joker, hi-lo, holdem, hold’em, publicité, relations, publiques, gestion, droit, contrats, commerce, électronique, internationale, technologie de l'information, jeux, jeux d'argent, industrie automobile, voitures, camions, recherche de marché, économie, bingo, keno, freeroll, tournament, enjeu, wager, ポーカー, カジノ, バカラ, 賭博, オンラインカジノ,. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Dec 6, 2023