Mitglied seit Jun '07

Arbeitssprachen:
Deutsch > Französisch
Englisch > Französisch
Italienisch > Französisch

Claude-André Assian
Patent and biochemistry specialist

Lokale Zeit: 17:51 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Französisch Native in Französisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
LandwirtschaftBiologie, Biochemie, Mikrobiologie
Kosmetik, SchönheitspflegeMaterialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)
PatenteMedizin: Pharmazie
Recht: Patente, Marken, UrheberrechtGenetik
Chemie, -technik

Preise
Englisch > Französisch - Standard Preis: 0.12 EUR pro Wort / 50 EUR pro Stunde
Italienisch > Französisch - Standard Preis: 0.12 EUR pro Wort / 50 EUR pro Stunde

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 446, Beantwortete Fragen: 222, Gestellte Fragen: 22
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  0 Einträge
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 40. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2007. Mitglied seit: Jun 2007.
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word
CV/Resume Englisch (DOCX)
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Claude-André Assian befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf
Specialist in biotechnology, biochemistry, molecular biology and pharmaceuticals (working experience) I have translated German and English patents into French for 34 years and I'm willing to diversify by translating literature as well.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 542
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 446


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Französisch232
Deutsch > Französisch200
Italienisch > Französisch14
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik216
Medizin124
Sonstige42
Naturwissenschaften36
Rechts- und Patentwesen16
Punkte in 2 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Chemie, -technik92
Medizin: Pharmazie68
Medizin (allgemein)44
Biologie, Biochemie, Mikrobiologie40
Patente40
Technik (allgemein)28
Medizin: Instrumente20
Punkte in 17 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: patents, brevets, chimie, biologie, pharmaceuticals, Kunststoffe, Kosmetika, Arzneimittel, Patente, chemistry. See more.patents, brevets, chimie, biologie, pharmaceuticals, Kunststoffe, Kosmetika, Arzneimittel, Patente, chemistry, biology. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Sep 19, 2020