This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 28, Beantwortete Fragen: 12
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge
13 Einträge
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Als staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachen Englisch und Deutsch bin ich bereits seit über 10 Jahren übersetzerisch tätig.
Nach meinem Abschluss an der Fremdsprachenakademie München, die für ihre praxisnahe Ausbildung bekannt ist, nahm ich die Stelle als Projektleiterin im Siemens Sprachendienst Erlangen an. Hier bekam ich die Möglichkeit, mich näher mit Übersetzungshilfen (CAT-Tools) sowie der Verwaltung von Übersetzungsaufträgen zu beschäftigen. Ein unverzichtbares Wissen für meine Arbeit und für Ihre Qualität.
Während dieser Zeit wuchs aber auch mein Bedürfnis, wieder selbst mit Sprachen zu arbeiten und so ließ ich mich in die interne Übersetzungsabteilung versetzen, wo ich mich eingehend mit Produkten und Möglichkeiten medizintechnischer Produkte beschäftigte. Bildgebende Verfahren wie Ultraschall, Röntgen, CT und MRT sind daher Bereiche, in denen ich mich vorzüglich auskenne und mit größter Sicherheit bewege.
Als leidenschaftliche Gamerin und Übersetzerin für die Sprachen Englisch und Deutsch (Muttersprache) arbeite ich seit einigen Jahren im Bereich Spielelokalisierung. Dabei übersetze ich literarische Inhalte (Storyline, Tagebucheinträge, Quests etc.), aber auch UIs, Marketingtexte, Aktionstexte und Community Contents wie z. B. Patch Notes.
Zudem führe ich Spieletests auf iOS, Windows, xBox und PS4 durch.
Zu meinen Auftraggebern gehören namhafte Vertreter aus der Spieleindustrie, bekannte Fachmagazine sowie Entwickler von Apps und Spielen für Computer und Konsolen.
Sind auch Sie interessiert an meinen Fähigkeiten? Lassen Sie sich von meinem linguistischen Können überzeugen!
Gerne dürfen Sie mich per E-Mail oder telefonisch kontaktieren. Aber auch auf meiner Website halte ich interessante Informationen für Sie bereit.
Besuchen Sie mich daher auf www.accio-lingua.com
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.