This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifiziertes Mitglied
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Across, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Studio 2011, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Lebenslauf
French engineer, living since 30 years in Munich, Germany. I spent the last 20 years monitoring exchanges between France and Germany and have been hundreds of times confronted with bad translations - now I decided to offer high quality translations, particularly technical ones, by myself! I love correct wording and spelling (no SMS-like phrases!), which is a privilege of my generation...;-)
No problem with working at night or week-end, so your deadline will be kept. Try me!
Best regards
Gilles
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.