Arbeitssprachen:
Deutsch > Polnisch
Englisch > Polnisch
Polnisch > Deutsch

ANNA BLAZ
Always professional and accurate

Haczów, Podkarpackie, Polen
Lokale Zeit: 15:43 CET (GMT+1)

Muttersprache: Polnisch Native in Polnisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Persönliche Nachricht
Professional translations for you from AB Translations Services - www.abtranslations.com
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Vendor management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
TelekommunikationWirtschaft/Handel (allgemein)
Finanzen (allgemein)Dichtung und Belletristik
Werbung/PRMarketing/Marktforschung
LinguistikJournalismus
Bildungswesen/PädagogikVersicherungen

Preise
Deutsch > Polnisch – Angestrebter Preis: 0.12-0.20 EUR pro Wort / 25-30 EUR pro Stunde
Englisch > Polnisch – Angestrebter Preis: 0.12-0.20 EUR pro Wort / 25-30 EUR pro Stunde
Polnisch > Deutsch – Angestrebter Preis: 0.15-0.25 EUR pro Wort / 25-30 EUR pro Stunde

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 102, Beantwortete Fragen: 72, Gestellte Fragen: 113
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Scheck, Moneybookers, PayPal
Glossare Allgemeines, Autos, business, Marketing, Recht
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Jagiellonian University , Krakow, Poland
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 24. Angemeldet bei ProZ.com seit: Mar 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Polnisch (Orange Translations Ltd)
Englisch > Polnisch (Tilti Translations)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS Freelance 2007, Passolo, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung ANNA BLAZ befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
----PL----

Jestem dyplomowanym magistrem języka niemieckiego, ukończonego na Uniwersytecie Jagiellońskim w 2003 roku. Już podczas studiów otrzymywałam zlecenia na tłumaczenia od firm i indiwidualnych klientów.

Ukończyłam studia podyplomowe dla tłumaczy oraz szkołę prawa niemieckiego w Krakowie.

Od 2003 roku zajmuję się profesjonalnymi tłumaczeniami dla klientów z całego świata. Do dzisiaj przetłumaczyłm już ponad 700,000 słów. Do moich dwóch największych projektów zaliczają się- projekt z dziedziny IT- 240,000 słów oraz telekomunikacji - 40,000 słów. Ponadto w swoim dorobku mam ponad kilkaset innych projektów, które umożliwiły mi zdobycie cennego doświadczenia.

Charakteryzuje mnie profesjonalizm, rzetelność i punktualność.

Oferuję Państwu profesjonalne tłumaczenia wykonane na czas, po konkurencyjnych cenach.

Bardzo chętnię podejmę długoterminową współpracę z agencjami i firmami

------DE------

Diplom-Übersetzerin für die Sprachrichtung Deutsch-Polnisch und Polnisch-Deutsch im Bereich -

Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Werbung • Marketing • Journalismus • Gastronomie• Erziehung/Pädagogik • Finanzen/Wirtschaft (allgemein) • Kino, Film, TV, Theater • Linguistik • Medien/Multimedia • Reisen & Touristik.

Seit 2003 bin ich freiberuflich als Übersetzerin tätig.

Ich biete Ihnen professionelle, termingerechte und preisgünstige Übersetzungen an.

Ich nehme sehr gerne eine langfristige Zusammenarbeit mit deutschen Firmen auf

-----EN--------

Master Degree in German language. Translations German>Polish, English>Polish.

I can offer you high quality, professional translations.

Areas of expertise:

Finance, economics – financial market, economics and policy, financial resume, economics analyse, planning, investment.

Marketing and advertisement – business advertisements, TV advertisements, questionaires, websites, brochures, flyers, email campaigns, commercial documents, multilingual websites translation, marketing materials, financial reports.

Press release translations

Legal translations – Corporations contracts, general and standard procedures, standard operating procedures, health and safety statements, EU documents.

Literature – educational books, linguistics books,cooking books, food industry, tourism, cinema, music, bestsellers, sport, children literature, grammar books etc..

Translations for invdividual customers – user manual, personal correspondence, documents, CVs, cover letters, contracts, agreements,advertisements,press release etc...


-----MOJE REKOMENDACJE/MEINE REFERENZEN/MY RECOMMENDATIONS--------

Working with Anna was a pleasure. She is really good with deadlines, and even returned work before the required date. We are really pleased with her work and would recommend her services to other companies.
/ Words & Co
+27214230333
2007-07-27

--------------------------------------------------------------------------------

Mrs Anna Blaz is an excellent translator. I can highly recommend her services.
Seamus McGowan / Independent Express Cargo Ltd
0035318219999
2007-07-27


CONTACT ME NOW
TEL: +0048690157537
EMAIL: [email protected]

Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 102
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Allgemeine Gebiete (PRO)
Wirtschaft/Finanzwesen12
Medizin4
Geistes- und Sozialwissenschaften4
Punkte in 4 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Sonstige8
Recht: Patente, Marken, Urheberrecht4
Recht (allgemein)4
Bildungswesen/Pädagogik4
Computer: Software2
Punkte in 13 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Biznes/Handel (ogólnie) • Dziennikarstwo • Kino/Film/TV/Teatr • Komputery (ogólnie) • Lingwistyka • Media/Multimedia • Turysytka/Podróże • Dyplomy/CV/Licencje/Certyfikaty • Literatura/Poezja • Marketing/Badania Marketingowe/Handel • Muzyka • Nauka (ogólnie) • Ogólnie/Konwersacje/Listy • Reklama • Rząd/Polityka • Unia Europejska Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Journalismus • Wirtschaft (allgemein) • Kino, Film, TV, Theater • Computer (allgemein) • Linguistik • Medien/Multimedia • Reisen & Touristik • Diplome/Lebensläufe/Lizenzen/Zertifikate • Literatur/Poesie • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Musik • Wissenschaft (allgemein) • Allgemeines/Unterhaltung/Grüße/Briefe • Werbung • Regierung/Politik • Europäische Union • Journalism • Finance / Economics (general) • Cinema, Film, TV, Linguistics • Media / Multimedia • Travel & Tourism • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Literature / Poetry • Marketing / Market Research / Retail • Music • Science (general) • General / Conversation / Greetings / Letters • Advertising • Government / Politics • European Union




Letzte Profilaktualisierung
Apr 15, 2019