Mitglied seit Nov '15

Arbeitssprachen:
Spanisch > Englisch
Englisch > Spanisch
Deutsch > Spanisch

Susana López Millot
Neat and accurate

Spanien
Lokale Zeit: 06:27 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Spanisch Native in Spanisch, Englisch Native in Englisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Transcription, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
ArchitekturArchäologie
Bauwesen/Hochbau/TiefbauUmwelt und Ökologie
Immobilien/GrundstückeMaterialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)
PhysikMedizin (allgemein)
Wirtschaft/Handel (allgemein)Chemie, -technik

Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 51, Beantwortete Fragen: 28, Gestellte Fragen: 19
Payment methods accepted PayPal, Banküberweisung
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 2
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - School /High school/college
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 15. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2013. Mitglied seit: Nov 2015.
Qualifikationen Spanisch > Englisch (Universitat Jaume I, verified)
Englisch > Spanisch (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació, verified)
Englisch > Spanisch (Proficiency)
Englisch > Spanisch (Arquitectura Técnica)
Deutsch > Spanisch (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació, verified)


Mitgliedschaften N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, XTM
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Susana López Millot befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf
My work is my passion, and the satisfaction of my clients is my aim. This is achieved through a precise, neat, and professional work.

I am a native Spanish speaker (mother tongue). I have Cambridge Proficiency in English Certificate. I am a Building Engineer and a Certified Translator. During my childhood I lived in the USA so my skills in English can be considered native ones.

I have perfect command of both languages and have been working as a translator and transcriber for the last 6 years, in many fields being technical websites, books and articles my specialty.

Time and good work have given enough experience to dedicate totally and profoundly to this. Deadlines and accurate results are both the most important when it comes not only to customer satisfaction but to mine.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 51
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Spanisch29
Spanisch > Englisch18
Spanisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Wirtschaft/Finanzwesen12
Sonstige12
Medizin11
Technik8
Rechts- und Patentwesen8
Fachgebiete (PRO)
Immobilien/Grundstücke8
Transport/Logistik/Versand6
Medizin (allgemein)4
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau4
Recht (allgemein)4
Kochen/Kulinarisches4
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe4
Punkte in 5 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: English, translation, engineer, education, environment, Spanish, literature, building, ayurveda, hospitality




Letzte Profilaktualisierung
May 30, 2023