Arbeitssprachen:
Englisch > Deutsch
Deutsch > Englisch
Italienisch > Deutsch

Laura Schäfer
MA-Studentin; Medizin und Literatur

Deutschland

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


What Laura Schäfer is working on
info
Dec 15, 2017 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to DEU project, Journalism, 464 words for Translators without Borders Compilation of summaries of Reuters news items ...more »
Total word count: 464

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Interpreting, Software localization, Training, Copywriting, Transcreation, Language instruction, Native speaker conversation, Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Dichtung und BelletristikAllgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
LinguistikDruck und Satz, Verlagswesen
Recht: Patente, Marken, Urheberrecht

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 6,522

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 22,221
Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Preise
General rate: 0.15 EUR per word / 19 EUR per hour

Übersetzerische Ausbildung Master's degree - ZHAW Zurich University of Applied Sciences
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 7. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Lilt, Microsoft Excel, Microsoft Word, Express Scribe Transcription Software, Trados Studio
CV/Resume Englisch (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Improve my productivity
Lebenslauf
Keine Inhalte angegeben


Letzte Profilaktualisierung
Nov 1, 2022