Mitglied seit Feb '21

Arbeitssprachen:
Deutsch > Englisch
Chinesisch > Englisch
Niederländisch > Englisch
Englisch > Chinesisch

Ben Armour
Law, business, finance and art expert

Linsfort, Donegal, Irland
Lokale Zeit: 23:41 GMT (GMT+0)

Muttersprache: Englisch (Variants: US South, Scottish) Native in Englisch, Chinesisch Native in Chinesisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Subtitling, Copywriting, Editing/proofreading, Translation, Transcription, Native speaker conversation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Recht (allgemein)Recht: Verträge
Dichtung und BelletristikLinguistik
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/EntwicklungKino, Film, Fernsehen, Theater
Kunst, Kunsthandwerk, MalereiSpiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino
GeschichteMedien/Multimedia

Preise
Deutsch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.25-0.40 USD pro Wort / 30-50 USD pro Stunde / 0.60 - 0.75 USD per audio/video minute
Chinesisch > Englisch - Honorarsätze: 0.25 - 0.40 USD pro Zeichen / 30 - 50 USD pro Stunde
Niederländisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.25-0.40 USD pro Wort / 30-50 USD pro Stunde / 0.60 - 0.75 USD per audio/video minute
Englisch > Chinesisch – Angestrebter Preis: 0.25-0.40 USD pro Wort / 30-50 USD pro Stunde

Conditions apply
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 4
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 15. Angemeldet bei ProZ.com seit: Feb 2021. Mitglied seit: Feb 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Catalyst, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Fusion, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, LocStudio, LogiTerm, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, WebTranslateIt.com
Lebenslauf

Bio

Legal/Business/Finance/Marketing/Art/Earth Sciences/Social Sciences/Literature

My professional background is in Law, Journalism and Education and I have also intensively studied art, astronomy, business, commerce, economics, finance, geography, geology, history, literature, meteorology, oceanography, zoology, and many other disciplines. I have a wealth of translation experience in the legal, financial, commercial and art fields and worked for many years as an editor/translation manager at China’s largest and most influential financial news media and in-house translator/editor for China's state translation and archival bureau directly under the Central Committee.

Just finished translating China’s newly enacted Civil Code for the Chinese goverment, which comprises the PRC’s general civil law principles, marriage law, law of succession, adoption law, law of secured transactions, contract law, property law and tort liability law. 

I am moreover a dab hand at writing advertising copy, which I have done for, e.g., the China International Import Expo, Art Basel Miami, Christie's, and various international art galleries.

A consummate mastery of my native tongue is the chief tool in my chest, backed by a profound knowledge of Chinese, Dutch and German, which I have studied assiduously and worked in for many years across a range of subjects spanning a gamut from Ancient/Modern Art to Patent Law. I pledge to accurately and gracefully translate any text that you entrust to my care with the utmost of diligence and celerity.

I currently work as a freelance translator of Chinese, German and Dutch and an editor of English.

Please be advised that:

I provide skilled services for commensurate compensation. Please get in touch for any assignment that fits in with my areas of competence if your rates approximate those appearing on my profile page.

Schlüsselwörter: Chinese/English, English/Chinese, German/English, , Dutch/English, law, fashion, cinematography earth sciences, law, psychology. See more.Chinese/English, English/Chinese, German/English, , Dutch/English, law, fashion, cinematography earth sciences, law, psychology, social sciences, economics, commerce, finance, environment, meteorology, geology, astronomy, hydrology, psychology, biology, history, culture, linguistics, art, literature, cosmology, astrophysics. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Mar 15, 2023